<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <channel>
                                    <title><![CDATA[Polestar Logistics VTC News]]></title>
                                                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news</link>
                                                <description>极星车队（Polestar Logistics）自2022年7月建队伊始，以“高标准，高规格”为根本，车队联运采取拟真跑法，我们以打造一流品牌的卡车模拟车队为终极追求目标。车队有着多年管理及驾驶经验。也与其它各大车队保持着良好关系。我们鉴定一个信念We Deliver The Future！我们创造未来！从现阶段来看，车队在线人数充实稳定，发展已经形成了一支有实力、有技术 、有经验的卡车模拟玩家队伍。我们坚持没有一辈子的游戏，只有一辈子的朋友理念。联运轻松活跃，日常开黑聊天，我们着坚定的信心，必成大器！  

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Since the establishment of Polestar Logistics in July 2022, based on the principle of &quot;high standards and specifications&quot;, the motorcade intermodal transport adopts the pseudo real running method. Our ultimate goal is to create a first-class truck simulation motorcade. The team has many years of management and driving experience. It also maintains good relations with other major teams. We Deliver The Future! We create the future! At this stage, the number of online players of the team is substantial and stable, and a truck simulation player team with strength, technology and experience has been formed. We insist on the idea that there is no lifetime game, only lifetime friends. Intermodal transport is relaxed and active, and we have daily black chats. With firm confidence, we will become a big thing!</description>
                                                <language>en</language>
                                                <ttl>60</ttl>
                                                <lastBuildDate>Sun, 24 May 2026 12:25:03 +0000</lastBuildDate>
                                                <copyright>Copyright 2026, TruckersMP Team</copyright>
                                                <image>
                                            <url>https://static.truckersmp.com/images/vtc/logo/55995.1670590929.jpeg</url>
                                            <title>Polestar Logistics VTC News</title>
                                            <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news</link>
                                    </image>
                            <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/rss" />
                    <item>
                <title>车队规则 | 入队要求 | 联系我们 |  Requirements for team entry according to team rules | Contact us</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/34779</link>
                <description><![CDATA[<p><strong>一</strong>、各位新人加入新人群会有管理员与您联系，请您根据进群指引完成新人审核步骤
<strong>二</strong>、新人审核通过标准为为游戏自带驾驶学院基础课程31个项目全过，同时加入极星VTC，修改TMP玩家名称
<strong>三</strong>、加群后请在一个月内完成审核转正，否则将会被移出本群。
<strong>四</strong>、联运模式为使用自己的牵引车和挂车参加活动。请参考群文件统一车队涂装。</p>
<ol>
<li>QQ评论接待群：830325950</li>
<li>我们的电子邮件：q85533479@outlook.com</li>
<li>黑盒语音频道：点击链接直接加入: https://chat.xiaoheihe.cn/iqomj7gh</li>
<li>Discord ID：https://discord.gg/Z6VHZMPBqC</li>
</ol>
<hr />
<ul>
<li>1 . The administrator will contact you when new drivers join the group chat. Please follow the new driver instruction and finish the new ones challenges.</li>
<li>2 . The standard for an official driver is to finish the 31 courses in “Driving Academy” and join the Polestar Logistics VTC.meanwhile changing the TMPID to Polestar`s standard looking.</li>
<li>3 . After adding the group chat, please complete the courses and become a official driver within one month, otherwise you will be removed from the group.</li>
<li>4 . The intermodal transport mode is attendin events with your own truck and trailer. Please refer to the group document for uniform fleet painting.</li>
</ul>
<ol>
<li>QQ Review reception group：830325950</li>
<li>Our email：q85533479@outlook.com</li>
<li>HEIHE channel ID： https://chat.xiaoheihe.cn/iqomj7gh</li>
<li>Discord ID：https://discord.gg/Z6VHZMPBqC</li>
</ol>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/34779</guid>
                <pubDate>Sat, 24 Dec 2022 09:33:00 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>车队联机规则 | Fleet Online Rules</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/34780</link>
                <description><![CDATA[<p>鉴于队内队员日益增多，车队规范建队、制度建队的标准一直流于表面，对此各管理员经过一致讨论，决定深入落实建队标准，将车队管理规范化、制度化。为此，制定以下几项管理标准，望各位队员仔细阅读，严格遵守。</p>
<ol>
<li>车队内严禁各种谩骂及针对个人的人身攻击，禁止主动发起对其他车队或个人的车辆冲突；</li>
<li>车队编队联运过程中，严格遵守车队规范，做到服从指令、听从调度，遇事开双闪灯报本车呼号紧急停车道停车；</li>
<li>编队联运中严禁随意超车，特殊情况下需要超车（免费加速器到时，需在编队前方重连等待）的，需报呼号说明情况并提醒前面车辆靠右侧避让；</li>
<li>联运中掉线的车辆立即报告本车呼号，开双闪进入应急车道停车，待编队尾车经过掉线地点后上线尾随联运编队；</li>
<li>联运中不服从指令、不听从调度者，第一次发现警告，第二次严重警告，第三次直接开除，踢出车队。</li>
</ol>
<hr />
<p>In view of the increasing number of team members, the standard of team building in a standardized and systematic way has always been superficial. After unanimous discussion, all managers decided to further implement team building standards and standardize and institutionalize team management. To this end, the following management standards are formulated, and we hope that all team members will carefully read and strictly abide by them.</p>
<ol>
<li>It is strictly prohibited to abuse and personal attacks against individuals in the team, and it is prohibited to initiate vehicle conflicts against other teams or individuals;</li>
<li>In the process of formation and intermodal transport of the fleet, strictly abide by the fleet specifications, obey the instructions and dispatch, and open double flashing lights to report the call sign of the vehicle to stop at the emergency stop lane;</li>
<li>It is strictly prohibited to overtake at will during formation combined transport. If it is necessary to overtake under special circumstances (when the free accelerator arrives, it is necessary to wait in front of the formation again), call sign shall be reported to explain the situation and remind the vehicles ahead to keep to the right to avoid;</li>
<li>The dropped vehicle in the intermodal transport shall immediately report its call sign, open a double flash to enter the emergency lane and stop, and after the tail vehicle of the formation passes the drop off location, it will go online and follow the intermodal transport formation;</li>
<li>Those who do not obey the instructions or obey the dispatchers in the intermodal transport will be directly dismissed and kicked out of the team after the first warning, the second serious warning and the third direct dismissal.</li>
</ol>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/34780</guid>
                <pubDate>Sat, 24 Dec 2022 09:35:00 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>十二载同行—— 致 TMP 与我的欧卡岁月 Twelve Years of Partnership - To TMP and My ETS2 Time</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/67772</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>
<p>时光荏苒，岁月如梭。TruckersMP（TMP）已陪我们走过十二载春秋。从单机独行到联机相聚，它让欧洲卡车模拟 2 不再是孤单的旅途，而是万千车迷共赴的运输盛宴。十二年风雨兼程，变的是版本迭代，不变的是我们对卡车、对联运的热爱。</p>
</li>
<li>
<p>Time flies, and years pass swiftly. TruckersMP (TMP) has accompanied us for twelve years. From playing alone to collaborating online, it has made the European Truck Simulation 2 no longer a solitary journey but a grand transportation feast shared by thousands of fans. Through twelve years of ups and downs, what has changed is the version updates, but what remains unchanged is our love for trucks and for cross-country transportation.
<img src="https://s1.locimg.com/2026/05/24/d2e4a0e341e09.jpg" alt="" /></p>
</li>
<li>
<p>于我而言，这份热爱因车队愈发滚烫。2023 年初，我有幸加入本车队，至今已在车队走过三年时光，如今正迈向四周年的重要时刻。从初入车队时的懵懂，到如今与队友默契配合，数百场联运里，我们穿越风雪与晴空，分享路况与欢笑，从陌生到并肩，让虚拟路途满是温暖。车队不仅是游戏社群，更是我们线上的 “家”，见证着每一次准时集结、每一趟安全送达。</p>
</li>
<li>
<p>For me, this love has grown stronger with the increasingly passionate team. In early 2023, I was fortunate to join this team, and I have been with the team for three years now. Today, I am approaching an important milestone of four years. From the confusion when I first joined the team to the seamless cooperation with my teammates, during hundreds of cross-country trips, we have traversed through storms and sunny days, shared road conditions and laughter, from strangers to companions, making the virtual journey full of warmth. The team is not just a gaming community, but also our online &quot;home&quot;, witnessing every timely assembly and every safe delivery.
<img src="https://s1.locimg.com/2026/05/24/0f5039265287a.jpg" alt="" /></p>
</li>
<li>
<p>提及联运，总有一段路刻在所有 TMP 玩家心底 —— 加来小路。这条连接法国加来与德国杜伊斯堡的双向两车道，曾是 TMP 最繁忙的路段，见证过无数拥堵、碰撞与擦肩而过的缘分。我们在这里小心翼翼会车，也在这里因事故哭笑不得，它是新手的 “试炼场”，也是老玩家的 “青春印记”。</p>
</li>
<li>
<p>When it comes to cross-country transportation, there is always a certain road engraved in the hearts of all TMP players - the Calais Road. This two-lane road connecting Calais in France and Duisburg in Germany was once the busiest section of TMP, witnessing countless delays, collisions, and close calls. Here, we carefully shared the road, and here, we were amused by accidents, it was the &quot;training ground&quot; for beginners, and also the &quot;youth mark&quot; for veteran players.
<img src="https://s1.locimg.com/2026/05/24/04e902bf85159.jpg" alt="" /></p>
</li>
<li>
<p>但天下没有不散的筵席，1.59 版本更新后，比荷卢地图重制，陪伴我们十余年的加来小路正式下线，取而代之的是全新高速路网。再见了，加来小路！那些拥堵的日常、并肩的时光，终将成为心底珍贵的回忆。</p>
</li>
<li>
<p>But there is no forever without an end. After the 1.59 version update, the Calais Road map was remade, and the road that has accompanied us for over ten years officially came offline. In its place is a brand-new highway network. Farewell, Calais Road! Those congested daily routines and the shared moments of companionship will eventually become precious memories in the heart.
<img src="https://s1.locimg.com/2026/05/24/56ecba772a6ad.jpg" alt="" /></p>
</li>
<li>
<p>十二载 TMP，四年车队情，一段加来路。欧卡的旅途仍在继续，愿我们永远心怀热爱，以车为媒，以路为证，在欧洲大陆的车轮上，续写属于我们的运输故事。</p>
</li>
<li>
<p>Twelve years of TMP, four years of VTC loyalty, one Calais Road. The journey of ETS2 continues. May we always cherish our love, using the car as a medium, and the road as evidence, continuing to write our transportation stories on the wheels of the European continent.
<img src="https://s1.locimg.com/2026/05/24/ee13a3261bc03.jpg" alt="" /></p>
</li>
</ul>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/67772</guid>
                <pubDate>Sun, 24 May 2026 12:20:57 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>极星车队祝大家新年快乐！Polestar Logistics wishes everyone a Happy New Year!</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/64927</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>
<p>极星车队祝大家新年快乐！</p>
</li>
<li>
<p>伴随着卡车的轰鸣与欧洲公路的景色，我们共同驶入了充满希望的丙午马年。</p>
</li>
<li>
<p>愿各位在新的一年里，如同我们驰骋在TruckersMP的广阔天地中一样，前程平坦广阔，一路绿灯通行。</p>
</li>
<li>
<p>愿每一次运输都安全抵达，每一段旅程都有好友相伴。</p>
</li>
<li>
<p>祝所有模拟驾驶爱好者在新的一年里“马力”全开，好运“货”满箱，生活与游戏一样，充满探索的乐趣和到达终点的成就感。</p>
</li>
<li>
<p>新年快乐，一路顺风！</p>
</li>
<li>
<p>Polestar Logistics wishes everyone a Happy New Year!</p>
</li>
<li>
<p>With the rumble of our trucks and the ever-changing landscapes of Europe's highways, we have collectively driven into the hopeful Year of the Fire Horse.</p>
</li>
<li>
<p>May your path in the coming year be as smooth and open as the vast digital roads we travel on TruckersMP, with every traffic light turning green.</p>
</li>
<li>
<p>May every delivery reach its destination safely, and every journey be filled with great company.</p>
</li>
<li>
<p>To all simulation driving enthusiasts, we wish you a year of running at &quot;full horsepower,&quot; with good fortune filling your cargo holds. May life, like the game, be full of exploratory joy and the satisfaction of reaching each destination.</p>
</li>
<li>
<p>Happy New Year, and safe travels!</p>
</li>
</ul>
<p><img src="https://i.mituw.com/imgs/2026/02/18/94bdab10b44831e8.jpg" alt="" />
<img src="https://i.mituw.com/imgs/2026/02/18/64ef5fb2bf7dbdf2.jpg" alt="" />
<img src="https://i.mituw.com/imgs/2026/02/18/fff0448986147aa7.png" alt="" />
<img src="https://i.mituw.com/imgs/2026/02/18/af0a031fe449bd04.png" alt="" />
<img src="https://i.mituw.com/imgs/2026/02/18/b9ac366487633318.png" alt="" />
<img src="https://i.mituw.com/imgs/2026/02/18/9a59615284af7af9.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/64927</guid>
                <pubDate>Wed, 18 Feb 2026 13:02:00 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>极星车队2025年度总结：驰骋欧陆，聚力同行 Polestar Logistics  2025 Annual Summary: Roaming Europe, Uniting and Forging Ahead</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/64154</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>时光荏苒，2025年的欧陆征途已落下帷幕。在TruckersMP的虚拟公路上，我们车队始终以热忱为引擎，以默契为纽带，保持着活跃的前行姿态，用每一次联运书写属于我们的同行故事。</li>
<li>As time flies, the 2025 journey across the European continent has come to an end. On the virtual highways of TruckersMP, our team has always taken passion as the engine and tacit understanding as the bond, maintaining an active forward posture and writing our shared story with every convoy.</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2026/01/20/f5f011bc18344.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>这一年，我们深耕参与，沉淀成长。虽未自主举办公开活动，但始终积极融入社区生态，全年累计参与各类联运活动超100场，场均稳定10人出席的规模，成为我们凝聚力最直观的见证。从西欧平原的坦荡公路到北欧山地的蜿蜒路径，队员们始终恪守TruckersMP活动规则，保持整齐编队与文明驾驶，用专业态度赢得了同行们的认可。</li>
<li>This year, we focused on participation and accumulated growth. Though we did not host any public events independently, we have always actively integrated into the community ecosystem. Throughout the year, we participated in more than 100 various convoys, with a stable average attendance of 10 members per event, which is the most intuitive testimony to our cohesion. From the smooth highways of Western European plains to the winding roads of Northern European mountains, team members have always abided by TruckersMP event rules, maintained neat formations and civilized driving, and won recognition from peers with professional attitudes.</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2026/01/20/d529346a15e1b.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>年度高光时刻，当属ENJOYTRUCK主办的夏季盛典。我们凭借精心设计、兼具团队特色与美感的团体涂装，在众多参赛VTC中脱颖而出，斩获团体涂装一等奖的殊荣。这份荣誉不仅是对我们审美与创意的肯定，更凝聚了全体队员的共同心血，成为镌刻在车队历程中的珍贵印记。</li>
<li>The highlight of the year was undoubtedly the summer event hosted by ENJOYTRUCK. With our carefully designed group livery that combines team characteristics and aesthetics, we stood out among numerous participating VTCs and won the First Prize for Group Livery. This honor is not only an affirmation of our aesthetics and creativity, but also embodies the joint efforts of all team members, becoming a precious memory engraved in the team's history.</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2026/01/20/39fa5c2b0e013.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>温情与荣耀并存，7月初，我们以一场热闹的队内周年庆，回望过往，致敬同行。活动为每一位参与者准备了专属奖励，在欢声笑语中拉近了彼此距离，也为车队注入了更深厚的归属感。</li>
<li>Warmth and glory go hand in hand. In early July, we held a lively internal anniversary celebration to look back on the past and pay tribute to our companions. The event prepared exclusive rewards for every participant, narrowing the distance between each other in laughter and injecting a deeper sense of belonging into the team.</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2025/11/16/54dab05daad5a.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>2025年的征途满载收获，2026年的公路已然延伸。未来，我们将继续秉持热爱，在欧陆版图上续写联运佳话，力争在参与中突破，在同行中成长，让车队的旗帜在更多虚拟公路上闪耀。</li>
<li>The 2025 journey was full of gains, and the 2026 highways are already stretching ahead. In the future, we will continue to uphold our passion, write more convoy stories on the European map, strive to make breakthroughs through participation and grow together with peers, letting the team's flag shine on more virtual highways.</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2026/01/20/9d19e61c7f5a5.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/64154</guid>
                <pubDate>Tue, 20 Jan 2026 13:52:33 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>雪夜驰骋：欧洲卡车模拟2圣诞岛之旅  Snowy Night Journey: A Christmas Expedition in Euro Truck Simulator 2</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/63318</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>当TMP服务器换上圣诞装饰，我们知道一年中最特别的时刻到了。今年，在同样的时间段，官方放出了活动地图——一座被冰雪覆盖的圣诞专属小岛。我和车队队友们约好，要一起完成所有节日货运任务。</li>
<li>When the TMP server is adorned with festive decorations, it signals the arrival of the most anticipated time of the year. This season, the developers introduced a special event map—an exclusive island blanketed in snow and ice, available only during the holiday period. I coordinated with my fleet teammates to complete all seasonal freight missions together.</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2025/12/21/f3b97d882caf7.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>小岛的景象让人屏息——整个世界银装素裹，杉树上挂着星星点点的灯光，远处传来隐约的圣诞钟声。但这美景背后藏着挑战：道路被压实成冰面，宽度仅容两车交错。我握紧方向盘，将车速降到四十以下，依然能感到后轮在弯道处轻微摆动。</li>
<li>The island’s scenery is breathtaking: the entire landscape is covered in pristine white snow, illuminated by strings of lights on towering fir trees, with the distant chime of Christmas bells echoing through the air. Yet beneath this picturesque setting lies a series of challenges—roads compressed into solid ice, narrow enough to allow just two vehicles to pass side by side. Gripping the steering wheel firmly, I reduced speed to under 40 km/h, yet still felt slight rear-wheel slippage around corners.</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2025/12/21/c5fffb637da4f.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>“前方急弯，对向有车，减速！”领队的声音从语音里传来。我轻点刹车，车子还是向外侧滑了半米。对面驶来的是一支陌生车队，我们彼此鸣笛致意，在狭窄处默契地放慢速度，交错时车窗里能看到对方司机挥手微笑。这种无声的默契，正是多人联机最动人的时刻。</li>
<li>&quot;Sharp turn ahead—an oncoming vehicle approaching.&quot; The team leader's voice came through the radio. I gently applied the brakes, but the truck still skidded half a meter outward. An opposing convoy approached from the other direction. We exchanged brief horn signals and instinctively slowed down within the confined space. As we passed each other, I glimpsed the other driver waving with a smile through the window. Such unspoken understanding exemplifies the most meaningful moments in online multiplayer collaboration.</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2025/12/21/a4b61621261be.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>最险的一段是环山爬坡路。路面倾斜角度很大，并且路很滑。整个频道安静下来，只听见引擎的低吼和轮胎轧过冰雪的咯吱声。我盯着后视镜里队友的车灯连成一条光链，在雪幕中缓缓向上蜿蜒，突然感到一种奇特的平静——尽管紧张，但我们在一起完成这件事。</li>
<li>The most demanding segment lies along the mountainous uphill route. With steep gradients and treacherous icy surfaces, the channel fell into silence—only the deep rumble of engines and the crunch of tires on snow broke the stillness. Through the rearview mirror, I followed the trail of headlights from my teammate’s truck, forming a luminous chain slowly ascending through the swirling snow. In that moment, an unexpected sense of calm emerged—notwithstanding the tension, we were overcoming the challenge collectively.</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2025/12/21/fd31b1d6d668f.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>这个夜晚，我们不仅运送了货物，更在冰天雪地中找回了驾驶最初的意义：专注、互助，以及分享路途的快乐。屏幕外，我的城市未下雪，但在这座虚拟小岛上，我和来自世界各地的卡车司机们，共同拥有了一个白色的、温暖的圣诞节。</li>
<li>That night, our mission extended beyond cargo delivery; we rediscovered the essence of winter driving: focus, mutual support, and shared journey experiences. Though my city remained free of snow, on this virtual island, I experienced a serene and heartwarming Christmas alongside truckers from around the globe.</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2025/12/21/512f843abe127.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/63318</guid>
                <pubDate>Sun, 21 Dec 2025 07:03:00 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>林海雪原的同行时光：在北欧DLC里，我们开着重卡去运木 Shared Journeys Through the Nordic Wilds: Hauling Heavy Loads on TMP in the New Nordic DLC</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/63317</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>TMP服务器上的频道永远热闹，但今晚，我们车队的频道里，坐标罕见地统一在了斯堪的纳维亚。随着《北欧之心》DLC的发布，我们这群“卡车司机”终于可以告别熟悉的欧洲腹地，将车队开进这片充满湖泊、森林与峡湾的宁静世界。</li>
<li>The TruckersMP server channels are always buzzing, but tonight, the coordinates in our convoy's chat are unusually unified—Scandinavia. With the release of the <em>Heart of Scandinavia</em> DLC, our group of virtual truckers can finally leave the familiar heartlands of Europe and steer our convoy into this serene world of lakes, ancient forests, and deep fjords.</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2025/12/21/63ef6026d94e5.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>
<p>探索的乐趣在联机时被无限放大。不再是后视镜里孤独的风景，频道中实时分享着发现：有人惊叹于奥斯陆峡湾大桥的壮阔，有人则截下了路边驯鹿的懵懂瞬间。我们相约在林间集合，车灯划破北欧漫长的黄昏，重型卡车的庞大身躯在覆雪的公路上列队前行，轰鸣声成了这片静谧之地短暂的访客。</p>
</li>
<li>
<p>The joy of exploration is magnified infinitely when shared online. The scenery is no longer just a lonely view in the rearview mirror. The voice chat is alive with real-time discoveries: someone is marveling at the grandeur of the Oslo Fjord Bridge, while another shares a screenshot of a confused moose by the roadside. We arrange meet-ups deep in the woods, our headlights cutting through the long Nordic twilight. The massive rigs parade down snow-dusted highways, their collective rumble a fleeting visitor in the profound quiet.
<img src="https://s1.locimg.com/2025/12/21/7a6d2db7a5f1e.jpg" alt="" /></p>
</li>
<li>
<p>新货物带来了全新的沉浸感。当接到运送木材的任务，驶入林业营地时，我们纷纷停下了车。游戏前所未有地刻画了木材装车的完整动画：巨大的机械吊臂缓缓移动，将粗重的原木一根根精准地摆放在平板拖车上，伴随着沉重的撞击闷响。那一刻，驾驶室仿佛也能感受到重量的累积。我们都默契地等待着，看着彼此的车辆逐渐“满载”。</p>
</li>
<li>
<p>The new cargo brings a fresh layer of immersion. Upon accepting a timber haul and arriving at a forestry site, we all come to a stop. The game introduces a meticulously crafted loading animation: a giant mechanical claw swings slowly, methodically placing heavy logs onto our flatbed trailers with resonant, weighty thuds. In that moment, you can almost feel the load increasing through your virtual seat. We wait in默契 silence, watching each other's trucks grow progressively &quot;laden.&quot;</p>
</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2025/12/21/dde0ed0a4fce1.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>真正的挑战在启动后才开始。拖着这超长的重载，我们驶离主干道，转入蜿蜒的北欧林间小路。路窄、弯急，地面时而覆盖着薄冰。频道里的谈笑变成了专注的提醒：“前面急右弯，减速”、“对向来车，靠边”。方向盘在手中变得格外敏感，每一次精准的过弯，每一下平稳的刹停，都能在队友的见证下带来微妙的成就感。当历经颠簸，最终将巨大的原木安全送达锯木厂时，频道里总会响起一片轻松的欢呼。</li>
<li>The true challenge begins when we pull away. Hauling these exceptionally long and heavy loads, we leave the main roads for the winding, narrow trails that snake through the Nordic woodland. The paths are tight, the bends sharp, the surface often slick with black ice. The lighthearted banter in the channel turns into focused calls: &quot;Hard right coming up, slow down,&quot; &quot;Oncoming traffic, pull over.&quot; The steering wheel in your hands becomes hypersensitive, and every perfectly navigated turn, every smooth stop, carries a subtle sense of achievement, witnessed and shared by the team. When we finally deliver the massive logs to the sawmill after a tense and bumpy journey, a chorus of relieved cheers always fills the voice chat.</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2025/12/21/54f979179515b.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>这不再只是一个人的驾驶模拟。在北欧的冰雪与森林间，它变成了一场共享的、充满细节的冒险。车轮碾过的是风景，也是与同伴共同书写的、一段沉甸甸的旅途记忆。</li>
<li>This is no longer just a solitary driving sim. Amidst the ice and pines of the North, it transforms into a shared, detail-rich adventure. The wheels are rolling over more than just scenery; they're tracing the memories of a weighty journey, written together with companions on the road.</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2025/12/21/5409392ba6c25.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/63317</guid>
                <pubDate>Sun, 21 Dec 2025 06:44:09 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>传送门后的迷雾：柏林到蕨岭的女巫货运密令  Mist Beyond the Portal: The Witch&#039;s Cargo Mission from Berlin to Fern Ridge</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/61790</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>柏林车库的神秘弹窗</li>
<li>一年一度的万圣节活动来啦。给我的曼恩 TGX 贴好 “南瓜灯” 涂装 ：橙黄色灯体图案在车库灯光下泛着暖光，边角还缀着黑色藤蔓纹路。本次活动有一个全新的地图 “蕨岭女巫”！蕨岭女巫急需祭坛祭品，需要前往高速服务区寻找发光传送门，并配送指定的货物。</li>
<li>The Mysterious Pop-Up in Berlin Garage</li>
<li>The annual Halloween event has arrived! I just finished applying the &quot;pumpkin lantern&quot; livery to my MAN TGX — the orange-yellow lantern patterns glowed warmly under the garage lights, with black vine patterns dotted along the edges. This year’s event features a brand-new map, &quot;Fern Ridge Witch&quot;! The witch of Fern Ridge is in urgent need of altar offerings, so I need to head to the highway service area to find the glowing portal and deliver the designated cargo.</li>
<li>冲向传送门的雨夜狂飙</li>
<li>从柏林出发时已近午夜，雨刷器在 A5 高速上疯狂摆动。“前方 500 米检测到传送门能量”，系统提示音刚落，车头突然被蓝光笼罩。透过雨幕望去，两棵老橡树上缠绕着发光藤蔓，中间裂开的空间像块扭曲的玻璃，隐约能看见对面雾蒙蒙的沼泽。旁边停着辆抛锚的斯堪尼亚，司机冲我大喊：“别踩刹车！直接冲进去！”</li>
<li>Midnight Dash to the Portal in the Rain</li>
<li>It was nearly midnight when I set off from Berlin, and the windshield wipers swung frantically on the A5 motorway. &quot;Portal energy detected 500 meters ahead,&quot; the system prompt chimed. Immediately after, the front of my truck was engulfed in blue light. Through the rain, I saw two old oak trees wrapped in glowing vines, and a twisted glass-like rift between them — from which I could faintly make out a foggy marsh on the other side. A broken-down Scania was parked nearby, and its driver yelled at me: &quot;Don't hit the brakes! Charge right in!&quot;</li>
<li>蕨岭地图的死亡迷宫</li>
<li>车轮刚穿过传送门，仪表盘瞬间变成复古罗盘样式，GPS 提示 “距离蕨岭城堡 27 公里，途径沼泽、幽灵森林、断崖弯道”。眼前的景象让我倒吸冷气：灰色沼泽里插满腐烂木牌，上面的女巫符号在雨中渗着绿光，路面是仅容一车通过的泥泞便道。</li>
<li>最恐怖的是 “幽灵森林” 路段。树影里不断闪过白衣人影（后来才知道是活动特效），地面突然凸起的树根像骨节，好几次差点刮到货柜。更惊险的是过断崖弯道时，右侧就是深不见底的雾谷，TMP 的物理引擎让车身在侧风中微微晃动，我死死攥着方向盘，不敢松开刹车。</li>
<li>The Death Maze of Fern Ridge Map</li>
<li>As soon as my wheels crossed the portal, the dashboard instantly transformed into a vintage compass style. The GPS notified me: &quot;27 kilometers to Fern Ridge Castle, via marsh, ghost forest, and cliffside bends.&quot; The sight before me made me gasp — the gray marsh was dotted with rotting wooden signs, each carved with witch symbols that oozed green light in the rain. The road was a narrow muddy path, barely wide enough for one truck.</li>
<li>The most terrifying section was the &quot;Ghost Forest&quot;. White figures flashed constantly among the tree shadows (later I learned these were event effects). Sudden 凸起的 tree roots — like bony knuckles — almost scraped the cargo several times. The most heart-stopping part was the cliffside bend: a bottomless foggy valley loomed on the right. The TruckersMP (TMP) physics engine made the truck sway slightly in the crosswind, and I gripped the steering wheel tightly, afraid to let go of the brakes even for a second.</li>
<li>城堡前的橙色光海</li>
<li>驶出森林后，远方突然亮起橙红色光晕：蕨岭城堡到了。传送门另一端的世界竟藏着这样的奇观：哥特式尖塔上挂着南瓜灯，数百辆卡车在城堡前的空地上排成长龙，每辆货柜都缠着发光荆棘。</li>
<li>The Orange Glow Before the Castle</li>
<li>After driving out of the forest, a bright orange-red glow suddenly appeared in the distance — Fern Ridge Castle was here! The world beyond the portal held such a spectacular sight: pumpkin lanterns hung from the Gothic spires, and hundreds of trucks lined up in a long queue on the open ground in front of the castle. Each cargo container was wrapped in glowing thorns.</li>
<li>让我们一起出发去探索新的世界吧！</li>
<li>Let’s set off together to explore this new world!</li>
</ul>
<p><img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/10/21/c398f36c9ab35b93.jpg" alt="" />
<img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/10/21/e7d69c310b3ca18e.jpg" alt="" />
<img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/10/21/d3e36045b1ea129a.jpg" alt="" />
<img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/10/21/ff3696d0cffd46bd.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/61790</guid>
                <pubDate>Tue, 21 Oct 2025 13:36:07 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>钢铁长龙穿欧陆——TMP大件联运火车头的阿姆斯特丹至多佛之旅 Steel Dragon Across Continental Europe – TMP Heavy Cargo Locomotive Convoy: Journey from Amsterdam to Dover</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/61789</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>晨光中的集结：阿姆斯特丹的特殊使命</li>
<li>清晨的阿姆斯特丹货运码头，橙白相间的斯堪尼亚重卡正缓缓驶入指定泊位。这时车载电台突然响起总指挥的指令：“所有车辆检查低平板挂车锁止装置，本次联运货物为 EffiShunter 300 型机车头，单台净重 39 吨，含挂车总重约 52 吨。” 打开 TMP 联机界面，队员们的车辆已在地图上排成整齐的队列，通过前期路线选定， 在导航上标定好本次所行驶的路线 ：经鹿特丹、布鲁塞尔、卢森堡、兰斯、加来至多佛港口。</li>
<li>车头前的警示灯开始闪烁时，我们出发了。根据 TMP 大件运输规则，这种长度 12 米、宽度 3 米的二级大件货物，需保持 50 米以上安全车距，非特殊路段禁止超车。</li>
<li>Assembly at Dawn: A Special Mission in Amsterdam</li>
<li>At the cargo terminal in Amsterdam early morning, an orange-and-white Scania heavy-duty truck slowly pulled into the designated berth. Just then, the command from the chief coordinator came over the on-board radio: &quot;All vehicles, check the low-bed trailer locking devices. The cargo for this convoy is the EffiShunter 300 locomotive, with a single unit net weight of 39 tons and a gross weight of approximately 52 tons including the trailer.&quot; Opening the TMP (TruckersMP) online interface, the team members' vehicles were already lined up neatly on the map. Through pre-selected routing, the navigation system marked the planned route: passing through Rotterdam, Brussels, Luxembourg, Reims, Calais, and finally arriving at the Port of Dover.</li>
<li>As the warning lights on the truck head began to flash, we set off. In accordance with TMP heavy cargo transport rules, for this Class II heavy cargo—12 meters in length and 3 meters in width—a safe following distance of over 50 meters must be maintained, and overtaking is prohibited except on special road sections.</li>
<li>莱茵河口的考验：鹿特丹至布鲁塞尔</li>
<li>驶离阿姆斯特丹市区，A15 高速公路在莱茵河口展开。当车队进入鹿特丹港工业区时，车载雷达显示前方有连续弯道。“注意控制车速！” 头车的提醒刚落，我轻打方向盘EffiShunter 300 型的紧凑轴距让挂车转向响应更灵活，后视镜里的机车头平稳绕过弯道，仅与护栏保持半米安全距离。</li>
<li>进入比利时境内后，布鲁塞尔的老城街道给联运带来小幅挑战。导航提示前方路段宽度 4 米，比挂车宽度多出 1 米余量。我平稳控制油门，卡车在鹅卵石路上缓慢前行，无需复杂的协同转向操作。</li>
<li>Trial at the Rhine Estuary: From Rotterdam to Brussels</li>
<li>Leaving downtown Amsterdam, the A15 motorway stretched out along the Rhine Estuary. When the convoy entered the industrial zone of the Port of Rotterdam, the on-board radar showed continuous curves ahead. &quot;Watch your speed!&quot; As soon as the lead vehicle's reminder came through, I gently turned the steering wheel. The EffiShunter 300's compact wheelbase made the trailer's steering more responsive; in the rearview mirror, the locomotive smoothly rounded the curves, keeping only half a meter of safe distance from the guardrail.</li>
<li>After entering Belgium, the old town streets of Brussels posed a minor challenge for the convoy. The navigation indicated that the upcoming road section was 4 meters wide—leaving a 1-meter margin beyond the trailer's width. I steadily controlled the accelerator, and the truck moved slowly along the cobblestone roads, no complex coordinated steering maneuvers required.</li>
<li>山地与夜色：卢森堡至兰斯的双重挑战</li>
<li>翻越阿登高原进入卢森堡时，海拔计开始攀升。39 吨的机车头对发动机负荷适中，我保持常规档位行驶，排气管仅偶尔冒出淡烟。“保持发动机转速 ，避免频繁换挡！” 我在频道里指导，“这类中型货物上坡时稳速更重要。”</li>
<li>夜幕降临时，车队抵达法国兰斯。雨夜中的高速公路能见度不足 50 米，所有车辆拉开 100 米车距，护送车亮起警示灯示意后车避让。应急处理全程流畅，严格遵循 “禁止并行、优先避让” 的官方规则，未造成路段拥堵。</li>
<li>Dual Challenges of Mountains and Night: From Luxembourg to Reims</li>
<li>As we crossed the Ardennes Plateau and entered Luxembourg, the altimeter began to climb. The 39-ton locomotive put only a moderate load on the engine, so I kept driving in a regular gear, with only occasional light smoke coming from the exhaust pipe. &quot;Maintain engine speed and avoid frequent gear changes!&quot; I instructed over the channel. &quot;Steady speed is more important when climbing with this type of medium-weight cargo.&quot;</li>
<li>By nightfall, the convoy reached Reims, France. Visibility on the motorway was less than 50 meters in the rainy night, so all vehicles increased their following distance to 100 meters, and the escort vehicles turned on their warning lights to signal the vehicles behind to give way. The emergency response went smoothly throughout, strictly adhering to the official rules of &quot;no side-by-side driving, priority to yielding,&quot; and no traffic congestion was caused.</li>
<li>海峡之畔的终章：加来到多佛的最后冲刺</li>
<li>晨光熹微时，车队驶入加来港。在轮渡码头确认货物状态后，指挥车辆驶上渡轮 —— 机车头的高度距渡轮舱顶约 1 米，仅需简单调整角度便顺利就位，无需精细校准。</li>
<li>当渡轮穿越英吉利海峡时，我终于能放松紧绷的神经。回顾这场全程 600 余公里的联运：在鹿特丹平稳规避集装箱卡车，在布鲁塞尔轻松礼让有轨电车，在卢森堡与山雾温和周旋，每一段路程都是对团队默契的小小考验。</li>
<li>Final Sprint by the Strait: From Calais to Dover</li>
<li>At dawn's first light, the convoy entered Calais Port. After verifying the cargo status at the ferry terminal, we were directed to drive onto the ferry. The locomotive's height left about 1 meter of clearance from the ferry's cabin ceiling—only a simple angle adjustment was needed to get it in place, no fine calibration required.</li>
<li>As the ferry crossed the English Channel, I finally let my tense nerves relax. Looking back on this over 600-kilometer convoy journey: smoothly avoiding container trucks in Rotterdam, easily yielding to trams in Brussels, and gently navigating through mountain fog in Luxembourg—each segment was a small test of team rapport.</li>
<li>赛博公路上的职业荣光</li>
<li>摘下耳机时，窗外的夕阳正为多佛白崖镀上金边。这场 TMP 大件联运不仅是游戏体验 —— 那些精准把控的车距、平稳的转向操作、及时的团队沟通，都在复刻现实中中型大件运输的职业素养。当 EffiShunter 300 型的模型在港口完成交接时，我突然读懂了 CZ LOKO 将实用型机车放入游戏的深意：在虚拟与现实的交界，每一次平稳运输，都是卡车司机对职业精神的践行。</li>
<li>Professional Glory on the Cyber Highway</li>
<li>When I took off my headphones, the setting sun outside was gilding the White Cliffs of Dover with gold. This TMP heavy cargo convoy was more than just a gaming experience: the precisely controlled following distances, smooth steering operations, and timely team communication all mirrored the professionalism required for medium-weight heavy cargo transport in reality. As the EffiShunter 300 locomotive model was handed over at the port, I suddenly understood the deeper meaning behind CZ LOKO including this practical locomotive in the game: at the boundary between virtual and real, every smooth transport is a truck driver's practice of professional ethics.</li>
</ul>
<p><img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/10/21/20dfaf4da7f4784f.jpg" alt="" />
<img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/10/21/245cffe53f1254d5.jpg" alt="" />
<img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/10/21/5b572a657a0bbab4.jpg" alt="" />
<img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/10/21/fc5cb240cc54063b.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/61789</guid>
                <pubDate>Tue, 21 Oct 2025 13:29:17 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>风雨三载，与车同行 —— 记我们车队的三周年庆典  Commemorating Our Team&#039;s Third Anniversary Celebration</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/59368</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>
<p>仪表盘上的里程数悄然累积，电台里的旋律换了又换，当仓库墙上的日历翻到第三圈年轮时，我们终于迎来了车队三周年的纪念日。清晨的阳光透过车库高大的玻璃窗，在十几辆锃亮的卡车车身上流淌，车头上 “驰骋欧陆” 的队徽在光线下格外醒目 —— 这是属于我们这群卡车司机的专属庆典，空气中都飘着机油与欢笑混合的独特味道。
为了让这个日子更有意义，我们早早策划了一场别开生面的计时赛。赛道选在了经典的加来小道，这条连接加来港与内陆工业区的公路，全程 150 公里，却藏着数不清的驾驶考验。它不像高速那样开阔舒展，反倒像条被岁月磨亮的银带，一会儿钻进茂密的橡树林，一会儿贴着英吉利海峡的悬崖蜿蜒，最窄的路段甚至需要两车小心翼翼地错身而过，堪称检验 “又快又稳” 的绝佳试炼场。</p>
</li>
<li>
<p>比赛最惊心动魄的时刻，当属穿越白崖路段的连环弯道。路肩外侧便是深达百米的悬崖，腥咸的海风裹挟着细沙拍打车窗，雾气在海面与峭壁间翻涌，视线时明时暗。方向盘在掌心震颤，每一次转向都如同在悬崖边缘跳芭蕾，容不得半分偏差。</p>
</li>
<li>
<p>当终点线前的电子计时器红色数字如燃烧的火焰般跃动到最后一秒时，震耳欲聋的引擎轰鸣声与此起彼伏的欢呼声瞬间冲破了赛场的穹顶。只见那辆印着车队涂装的卡车如离弦之箭，精准地压线冲过终点 —— 驾驶座上探出的年轻面庞挂着灿烂笑容，正是那位半年前刚加入车队，总被调侃为 “赛场新兵” 的队员，此刻他高举象征荣耀的金色扳手，向看台上挥舞致意。</p>
</li>
<li>
<p>夕阳西下时，我们把卡车并排停在加来港的停车场上，打开后备厢里的啤酒和香肠。奖杯在暮色里闪着光，车身上的泥点还没来得及清洗，却像是勋章般耀眼。</p>
</li>
<li>
<p>其实输赢不重要。重要的是这三年里，我们在同一个对讲机频道里报过平安，在同一个服务区分享过三明治，在同一场暴雪里互相护航，就像今天在加来小道上，谁也没忘了给队友留个安全车距。” 远处的港口灯火渐次亮起，与海面上的星光交相辉映，我突然明白，我们庆祝的从来不是时间的流逝，而是那些握着方向盘的日子里，彼此成为了最可靠的同行者 —— 就像加来小道永远需要谨慎与默契，我们的车队，也永远需要这样的并肩前行。</p>
</li>
<li>
<p>The mileage on the dashboard has quietly accumulated, and the melodies on the radio have changed one after another. When the calendar on the warehouse wall turned to its third year, we finally ushered in the third anniversary of our team. The early morning sun streamed through the tall glass windows of the garage, flowing over a dozen shiny trucks. The team emblem &quot;Galloping Across Europe&quot; on the front of the trucks was particularly eye-catching in the light - this was an exclusive celebration for us truck drivers, with a unique smell of engine oil mixed with laughter in the air.</p>
</li>
<li>
<p>To make this day more meaningful, we had log planned a unique time trial. The race track was chosen as the classic Calais Trail, a 150-kilometer road connecting the Port of Calais and the inland industrial zone, but it was full of countless driving challenges. Unlike the wide and smooth highways, it was more like a silver belt polished by time, sometimes winding through dense oak forests, sometimes snaking along the cliffs of the English Channel. The narrowest sections even required two vehicles to carefully pass each other, making it an excellent testing ground for &quot;fast and steady&quot; driving.</p>
</li>
<li>
<p>The most thrilling moment of the race was when passing through the continuous curves of the White Cliffs section. Just outside the road shoulder was a cliff hundreds of meters deep. The salty sea breeze, carrying fine sand, hit the car windows, and fog surged between the sea surface and the cliffs, making the vision alternate between light and dark. The steering wheel trembled in the palm of the hand, and every turn was like dancing on the edge of a cliff, allowing no slightest mistake.</p>
</li>
<li>
<p>When the red numbers on the electronic timer in front of the finish line jumped to the last second, the deafening roar of engines and the rising cheers instantly broke through the roof of the race venue. A truck with the team's paint job shot past the finish line like an arrow off the string, accurately crossing the line - a young face popped out of the driver's seat with a bright smile. It was the team member who had just joined half a year ago, often teased as a &quot;newcomer to the race track&quot;. At this moment, he held high the golden wrench symbolizing glory and waved to the spectators in the stands.</p>
</li>
<li>
<p>As the sun set, we parked the trucks side by side in the parking lot of the Port of Calais, opened the beer and sausages in the trunks. The trophy shone in the twilight, and the mud spots on the truck bodies, which hadn't been cleaned yet, looked like medals.</p>
</li>
<li>
<p>Actually, winning or losing isn't important. What matters is that over these three years, we've checked in with each other on the same walkie-talkie channel, shared sandwiches at the same service areas, and escorted each other through the same snowstorms. Just like today on the Calais Trail, no one forgot to keep a safe distance from their teammates.&quot; The lights of the distant port gradually lit up, reflecting with the stars on the sea. I suddenly realized that what we were celebrating was never the passage of time, but that in those days behind the steering wheel, we had become the most reliable companions for each other - just as the Calais Trail always requires caution and tacit understanding, our team will always need such side-by-side progress.</p>
</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2025/07/19/3be6960f1ad7a.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2025/07/19/e54159946dc99.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2025/07/19/ccd4365d6e1a4.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2025/07/19/00b2df0f7366c.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/59368</guid>
                <pubDate>Sat, 19 Jul 2025 11:29:00 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>庆祝TMP11周年：一位注册了10年司机的手记Celebrating the 11th anniversary of TMP: A Driver&#039;s Note with 10 Years of Registration</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/57450</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>When the steering wheel in reality overlishes with the virtual world of &quot;European Truck Simulator 2&quot; (ETS2), I always feel that I have a double life - during the day, I am an ordinary office worker in an office building, and at night, I am an experienced freight driver crossing the European continent. On the occasion of the 11th anniversary of the TruckersMP online platform, this digital road carnival has allowed me to truly feel the passion and warmth of the &quot;virtual truck culture&quot;.</li>
<li>当现实中的方向盘与《欧洲卡车模拟2》（ETS2）的虚拟世界重叠，我总觉得自己拥有双重人生——白天是写字楼里的普通职员，夜晚则是横跨欧陆的货运“老司机”。而在TruckersMP联机平台迎来11周年之际，这场数字公路的狂欢，让我真切触摸到了“虚拟卡车文化”的热血与温情。</li>
</ul>
<p><img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/05/05/652fabfcbae9cb79.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>In 2014, I first bought the ETS2 on Steam. Although I am a fan of simulation games and also interested in heavy machinery, I never thought that this game could accompany me through more than ten years of ups and downs. It can become the spiritual haven that I persist in for ten years.</li>
<li>2014年，我第一次在Steam上入手了ETS2。我虽然是模拟游戏爱好者，同时也对重型机械感兴趣，但我从未想过这款游戏能陪伴我走过十几年的风风雨雨。能成为我坚持十年的精神港湾。</li>
</ul>
<p><img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/05/05/7100f59b61351d42.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>I joined TruckersMP in 2015. In the TruckersMP server, I witnessed the &quot;traffic jam scene&quot; for the first time. Back then, people were not stuck in the Calai Lane as they are now. Instead, hundreds of player trucks lined up on the Dutch highways, some bound for Amsterdam and some for Rotterdam. During the intervals of traffic jams, some people played &quot;Ode to Joy&quot; through loudspeakers, some shared real-life freight stories in the chat channel, and even some players voluntarily played the role of &quot;traffic police&quot; to direct traffic. Although the traffic was congested at that time, every player was very law-abiding and polite, which instantly made me feel the charm of the &quot;virtual community&quot; : this was not only a game, but also a parallel world of freight transportation.</li>
<li>在2015年我加入了TruckersMP 。在TruckersMP的服务器里，我第一次见到了“堵车盛况”。那时的人们也还没有像现在一样堵在加来小路，而是上百辆玩家卡车在荷兰高速上排成长龙，有去阿姆斯特丹的，也有去鹿特丹的。堵车的间隙有人用喇叭奏出《欢乐颂》，有人在聊天频道分享现实中的货运故事，甚至还有玩家自发扮演“交警”疏导交通。那时的交通虽然拥堵，但是每个玩家都很遵守规矩，也很有礼貌，让我瞬间感受到了“虚拟社区”的魅力：这里不仅是游戏，更是一个平行世界的货运江湖。</li>
</ul>
<p><img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/05/05/84dccd23462a76c4.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>This year's anniversary celebration is like a carefully choreographed road opera. On May 2nd, I followed thousands of players into the Milestone Bay island. The trucks were painted with the #TMP11 logo and resonated with the electronic music of Truckers.FM radio. In the no-collision mode, players act as a &quot;stack of trucks&quot;, and even use police car permissions to speed at a crazy 160km/h on the straight-line acceleration track. In the subsequent US-Qatar combined transport, the convoy from Las Vegas to Tucson was like a torrent of steel. Along the way, players tacitly turned on their hazard lights to show their respect - at that moment, I was in tears in front of the screen.</li>
<li>今年的周年庆如同一场精心编排的公路歌剧。5月2日，我跟随数千名玩家涌入Milestone Bay岛屿，卡车上贴着#TMP11的涂装，与Truckers.FM电台的电子乐共振。无碰撞模式下，玩家们表演着“卡车叠罗汉”，甚至用警车权限在直线加速赛道上飙出160km/h的疯狂速度。而随后的美卡联运中，从拉斯维加斯到图森的车队宛如钢铁洪流，沿途玩家默契地打开双闪致意——那一刻，我竟在屏幕前热泪盈眶。</li>
</ul>
<p><img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/05/05/88915311be11c5cd.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>As a real-life &quot;office worker&quot;, ETS2 fulfilled my dream of having a heavy truck, while TruckersMP taught me what &quot;professionalism&quot; is. I joined my current team (VTC) in February 2023. This is my first time to join the team. After joining the fleet, I felt as if I had found an organization. The orderly transportation and the daily life of friends made this game no longer lonely, and at the same time added a touch of companionship to the otherwise dull journey. Nowadays, I have also become the manager of the fleet, responsible for undertaking activities, which has made my trucking life more colorful and rich.</li>
<li>作为现实中的“上班族”，ETS2让我圆了重卡梦，而TruckersMP则教会我何为“职业精神”。我在2023年2月加入了现在的车队（VTC）。这是我第一次加入车队。加入车队后让我感觉像是找到了组织一般，有序的联运，朋友的日常，让这个游戏变得不再孤单，同时让枯燥的旅途多了一分陪伴。如今的我也成为了车队的管理，负责承接活动，这让我的卡车人生变得更加的丰富多彩。</li>
</ul>
<p><img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/05/05/0429c4c7e3e1b869.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>Over the past 11 years at TruckersMP, ETS2's map has expanded from Western Europe to the Black Sea. Meanwhile, the registered users of TruckersMP exceeded 5.7 million. Whenever a new DLC is released, players always spontaneously organize an &quot;Exploration Expedition Team&quot;, and my friends and I will be the first to join in the fun. And each anniversary celebration is a heartfelt look back on this journey - it is not only a celebration for the game, but also a witness to the youth of countless players.</li>
<li>在TruckersMP的这11年来，ETS2的地图从西欧扩展到黑海。同时TruckersMP的注册用户突破570万。每当新DLC发布，玩家们总会自发组织“探索远征队”，我和我的伙伴们也会第一时间去凑个热闹。而每一场周年庆，都是对这段旅程的深情回望——它不仅是游戏的庆典，更是无数玩家青春的见证。</li>
</ul>
<p><img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/05/05/c1dd4f7985a98206.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>Today, the world of TruckersMP remains full of unknowns. Perhaps, as one player put it on the forum: &quot;What we drive is not a truck, but a romantic escape in an ordinary life.&quot; Here, every honk is a greeting and every stretch of road is a story. The wheels roll on, and the sun of the eleventh year is shining upon the digital horizon, yet our journey never ends.</li>
<li>如今，TruckersMP的世界依旧充满未知。或许正如一位玩家在论坛所言：“我们开的不是卡车，是平凡生活里的一场浪漫逃亡。”在这里，每一次鸣笛都是问候，每一段公路皆是故事。车轮滚滚，第十一年的阳光正洒向数字地平线，而我们的旅程，永不终点。</li>
</ul>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/57450</guid>
                <pubDate>Mon, 05 May 2025 05:11:00 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>中国极星车队“迎新春，庆新年”翻越阿尔卑斯山主题活动 We participate in the theme activities of Welcoming New Year, Celebrating New Year , Crossing the Alps</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/55143</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>In order to celebrate the Chinese traditional festival - Spring Festival, Polestar Logistics held a &quot;Welcoming New Year, Celebrating New Year , Crossing the Alps&quot;  theme activity.</li>
<li>为了庆祝中国传统节日—春节，中国极星车队举办了“迎新春，庆新年”翻越阿尔卑斯山主题活动。</li>
</ul>
<p><img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/02/10/19cd5dd96f1223d3.jpeg" alt="" />
<img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/02/10/b069a488eb21bfd4.jpeg" alt="" /></p>
<ul>
<li>
<p>We started from Graz, passed Klagenfurt, crossed the Alps, caged in the rest area at the top of the Alps, passed Innsbruck and finally arrived in Zurich, we completed the journey smoothly and happily</p>
</li>
<li>
<p>我们从格拉茨出发，途径克拉根福，穿越阿尔卑斯山，在阿尔卑斯山顶的休息区打卡留念，经过茵斯布鲁克最终到达苏黎世，我们顺利且愉快地完成了这段旅程</p>
</li>
<li>
<p>At the departure point in Graz, we made sure that the team's truck had been checked, fueled, and all the necessary documents had been prepared. Using the GPS system in the game, you can set the destination and passing point of Klagenfurt.</p>
</li>
<li>
<p>在出发点格拉茨，我们确保好买个队员的卡车已经检查完毕，燃料加满，并且所有必要的文件都已准备好。并且让大家使用游戏中的GPS系统设定好目的地为和途经点克拉根福。</p>
</li>
<li>
<p>The distance from Graz to Klagenfurt is about 100 km and takes about 1.5 hours (in-game time). We need to maintain a reasonable speed throughout the journey, pay attention to road signs, and avoid speeding accidents.</p>
</li>
<li>
<p>从格拉茨到克拉根福的距离约为100公里，大约需要1.5小时左右的时间（游戏内时间）。我们全程需要保持合理的速度，注意道路标识，避免超速发生意外。</p>
</li>
<li>
<p>Continue from Klagenfurt and we will gradually approach the Alps.We need to travel through these beautiful mountains and experience the winding mountain roads. Driving mountain roads at night requires special attention to safety, all staff need to maintain a reasonable distance, speed, and maintain perfect communication to avoid danger.</p>
</li>
<li>
<p>从克拉根福继续前进，我们会逐渐接近阿尔卑斯山脉。我们需要穿越这些美丽的山区，体验蜿蜒曲折的山路。夜间行驶山路需要特别注意安全，全员都需要保持好合理的车距，车速，并且保持完美的沟通，避免发生危险。</p>
</li>
<li>
<p>There is a special rest area near the top of the Alps, which is also a popular spot in the game, we stopped here to take photos, as the most meaningful memorial of this event.</p>
</li>
<li>
<p>在阿尔卑斯山顶附近有一个特别的休息区，这也是游戏中一个很受欢迎的景点，我们在这里停车拍照留念，作为本次活动最有意义的一个纪念。</p>
</li>
</ul>
<p><img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/02/10/2e6d869d0485f165.jpeg" alt="" />
<img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/02/10/11ac4dd583553caf.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>
<p>After taking photos, we set off to Innsbruck, and then the whole way is down the hill. Compared with going up the hill, we should pay more attention to the speed and distance of the car. If we don't pay attention, we will rush out of the road and become dangerous.</p>
</li>
<li>
<p>拍照结束后，我们出发到茵斯布鲁克，接下来全程都是下山的路段，相比于上山，下山更要注意车速和车距，稍不注意就会冲出道路，发生危险。</p>
</li>
<li>
<p>The next distance from Innsbruck to Zurich is about 170 km, the whole way is high speed, the road conditions are much better, but it also takes 2 hours (in-game time).</p>
</li>
<li>
<p>接下来从茵斯布鲁克到苏黎世的距离约为170公里，全程都是高速，路况好多了，但是也需要2个小时（游戏内时间）。</p>
</li>
<li>
<p>As you approach Zurich, keep an eye on the traffic, come to the reserved parking space and take a group photo to end this wonderful journey.</p>
</li>
<li>
<p>当接近苏黎世时，注意观察交通情况，来到预定的停车位，集体拍照留念，以结束这次美妙的旅程。</p>
</li>
<li>
<p>During the whole process, the team complied with the traffic rules and enjoyed driving!</p>
</li>
<li>
<p>在整个过程中，全体队员都很遵守交通规则，享受驾驶的乐趣！</p>
</li>
<li>
<p>This event was an unforgettable experience!</p>
</li>
<li>
<p>本次活动是一次难忘的经历！</p>
</li>
</ul>
<p><img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/02/10/c354adf93eec05b2.jpeg" alt="" />
<img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/02/10/dbab57d4dcd7b1d3.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/55143</guid>
                <pubDate>Mon, 10 Feb 2025 13:15:00 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>2022年度总结 | 2022 Annual Summary</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/34783</link>
                <description><![CDATA[<p>很高兴在2022年遇见大家，感谢朋友的支持，感谢管理员的辛苦付出，我们从最开始的10个人发展到46人的规模，人数不多但是大家都很喜欢这个团队，我们从一个不受关注的团队到现在承接国内国外大型活动，无数次积攒我们的经验，眼看就要2023年了，在这里祝愿车队的每位朋友新年快乐！圣诞快乐！在新的一年能有更好的身体，有稳定的工作。祝愿车队步步高升，脚踏实地的走下去。</p>
<hr />
<p>很高兴在2022年遇见大家，感谢朋友的支持，感谢管理员的辛苦付出，我们从最开始的10个人发展到46人的规模，人数不多但是大家都很喜欢这个团队，我们从一个不受关注的团队到现在承接国内国外大型活动，无数次积攒我们的经验，眼看就要2023年了，在这里祝愿车队的每位朋友新年快乐！圣诞快乐！在新的一年能有更好的身体，有稳定的工作。祝愿车队步步高升，脚踏实地的走下去。</p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/34783</guid>
                <pubDate>Sat, 24 Dec 2022 09:49:00 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>中国极星车队参加RMI车队6周年庆典活动的记录及总结We participated in the activity record and summary of CN RMI TEAM 6th Anniversary</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/67769</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>
<p>在《欧洲卡车模拟2》的世界里，最治愈的莫过于和队友组队联运，结伴驰骋在逼真的西欧公路。</p>
</li>
<li>
<p>我们很高兴，受邀参加本次车队联运之旅，本次活动以科隆为起点，串联数座德法城市，一路向西，最终奔赴加来港口，在引擎轰鸣中沉浸式感受欧洲公路运输的独特魅力。</p>
</li>
<li>
<p>出发前，我们整备车辆、检查货物，列队准时出发。车队保持整齐间距，平稳驶出城区，正式开启长途行程。第一站途经法兰克福，现代化的城市路网规整开阔，高楼与郊野绿地相映成趣，车流有序穿梭，尽显西欧都市的繁华风貌。驶出城区后，公路蜿蜒向远方延伸，沿途田园风光徐徐铺展，令人心旷神怡。</p>
</li>
<li>
<p>继续前行，我们依次驶过卡塞尔与多特蒙德。相较于繁华都市，这两座城市周边多郊野公路与平缓丘陵，弯道与坡道增多，考验着车队的驾驶默契。队友们相互配合，稳控车速、有序会车，全程无超车、无压线，保持着联运车队的严谨秩序，重型卡车平稳驶过每一段路况复杂的路段。</p>
</li>
<li>
<p>行至杜伊斯堡，工业城市的风貌扑面而来，道路货运车辆增多，尽显运输枢纽的繁忙景象。短暂休整后，车队跨越边境进入法国境内，路况与风景悄然变换，开阔的平原公路取代了丘陵山道，视野愈发舒展。</p>
</li>
<li>
<p>一路疾驰，我们顺利抵达终点加来，最终驶入加来港口。海港码头塔吊林立、道路规整，海风氛围感十足。全程数百公里的行程，从德国都市到法国海港，沿途风光更迭，队友并肩同行。这场联运不仅是一次货物运输，更是一场沉浸式的公路漫游，让人体会到欧卡模拟驾驶的真实乐趣与组队同行的温暖。</p>
</li>
<li>
<p>In the world of &quot;EuroTruck Simulator 2&quot;, the most comforting experience is to team up with your teammates for joint transportation, driving together on the realistic Western European highways.</p>
</li>
<li>
<p>We are very glad to have been invited to participate in this team transportation journey. This event starts in Cologne and connects several cities in Germany and France, heading westward and finally arriving at the Calais port. Immersively experiencing the unique charm of European road transportation, we were carried away by the roar of the engines.</p>
</li>
<li>
<p>Before departure, we prepared the vehicles and inspected the goods, then lined up and set off on time. The convoy maintained an even spacing, smoothly leaving the city area and officially starting the long journey. The first stop was Frankfurt, where the modern urban road network was neatly and expansively laid out, with tall buildings and rural green spaces complementing each other. The traffic flowed orderly, showcasing the bustling scene of a Western European city. After leaving the city area, the road wound towards the distance, and the rural scenery gradually unfolded along the way, making one feel refreshed and at ease.</p>
</li>
<li>
<p>Continuing on, we passed through Kassel and Dortmund one after another. Compared to the bustling cities, these two cities were surrounded by rural roads and gentle hills, with more curves and slopes, testing the driving默契of the team. The teammates cooperated with each other， steadily controlling the speed， orderly meeting， and maintaining the strict order of the convoy throughout the journey. The heavy trucks smoothly passed through each section of the complex road conditions.</p>
</li>
<li>
<p>At Duisburg， the industrial city's style greeted us， with an increase in road freight vehicles， highlighting the busy scene of the transportation hub. After a short rest， the convoy crossed the border and entered French territory. The road conditions and scenery changed subtly， with open plains replacing the hilly and mountainous roads， and the view became increasingly expansive.</p>
</li>
<li>
<p>Driving at full speed， we successfully reached the destination of Calais and eventually entered the Calais port. The port had towering cranes and well-organized roads， with a strong sense of maritime atmosphere. The entire journey of several hundred kilometers， from German cities to the French port， saw the scenery changing along the way， with teammates traveling side by side. This transportation journey was not just about transporting goods， but also an immersive road adventure， allowing one to experience the real fun of Euro Truck Simulator driving and the warmth of team collaboration.</p>
</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2026/05/24/811ad326ed376.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/05/24/ccfbcadc0a754.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/05/24/aefd200457ac8.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/05/24/e7769a0bfaecc.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/67769</guid>
                <pubDate>Sun, 24 May 2026 12:05:11 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>中国极星车队参加RMI车队第31次活动的记录及总结We participated in the activity record and summary of CN RMI TEAM PUBLIC EVENT #31</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/66736</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>
<p>当欧洲卡车模拟2 TMP服务器的夜色渐浓，我们车队的联运征程在奥地利因斯布鲁克悄然开启。此次我们将从这座阿尔卑斯山麓的城市出发，途经萨尔茨堡，挑战夜间翻越阿尔卑斯山的艰险路段，再经克拉根福，最终抵达亚得里亚海岸的的里雅斯特，一场兼具挑战与美景的虚拟卡车之旅就此展开。</p>
</li>
<li>
<p>因斯布鲁克的夜色温柔，货场里车队整齐排列，车灯依次亮起，如同黑夜中前行的灯塔。在TMP指挥的统一调度下，我们严格遵守联机规则，有序驶出货场，朝着萨尔茨堡方向前进。沿途的路灯与城市霓虹交相辉映，车轮碾过路面的声响，与无线电里伙伴们的叮嘱交织，尽显车队的默契。</p>
</li>
<li>
<p>抵达萨尔茨堡稍作休整后，真正的挑战如期而至——夜间翻越阿尔卑斯山。崎岖的山路蜿蜒曲折，弯道密集且坡度陡峭，夜色中能见度有限，每一次转弯都需格外谨慎。我们开启远光灯，紧盯前方路况，保持安全车距，无线电里实时传递着弯道、会车提醒，哪怕是细微的路况变化，都能得到伙伴们的及时呼应。</p>
</li>
<li>
<p>翻越山顶，下山路段同样艰险，我们控制车速，平稳驶过每一个弯道，窗外的山林在夜色中若隐若现，清冷的晚风仿佛透过屏幕扑面而来。途经克拉根福，这座湖畔小城的夜色静谧，短暂停歇后，我们继续向着的里雅斯特前行，道路逐渐平缓，离亚得里亚海岸越来越近。</p>
</li>
<li>
<p>当的里雅斯特的海岸灯光映入眼帘，这场充满挑战的夜间联运圆满落幕。夜间翻越阿尔卑斯山的艰险，让我们更加体会到车队同行的意义，在TMP的世界里，我们以车为媒，在夜色中并肩前行，不仅征服了虚拟山路，更收获了并肩作战的情谊，这便是卡车联运独有的魅力。</p>
</li>
<li>
<p>As the night deepened on the European Truck Simulation 2 TMP server, our convoy's journey of combined transportation quietly began in Innsbruck, Austria. This time, we would set off from this city at the foot of the Alps, passing through Salzburg, challenging the perilous sections of the mountain crossing at night, then passing through Klagenfurt, and finally arriving at Trieste on the Adriatic coast. A virtual trucking journey full of challenges and beauty has thus begun.</p>
</li>
<li>
<p>The night in Innsbruck was gentle, with the convoy neatly lined up at the freight yard, and the headlights lit up one after another, like lighthouses moving forward in the darkness. Under the unified command of TMP, we strictly followed the online rules and drove out of the freight yard in an orderly manner, heading towards Salzburg. The street lights and the city's neon lights complemented each other, and the sound of the wheels rolling over the road, combined with the instructions from our partners on the radio, highlighted the team's.</p>
</li>
<li>
<p>After a short rest in Salzburg， the real challenge arrived - crossing the Alps at night. The winding mountain roads were tortuous， with dense bends and steep slopes. Visibility was limited in the night， and every turn required extra caution. We turned on the high beams， kept a close eye on the road conditions ahead， maintained a safe distance， and the radio was constantly transmitting information about bends and overtaking alerts. Even minor changes in the road conditions could be promptly responded to by our partners.</p>
</li>
<li>
<p>Crossing the mountain top， the descent was equally challenging. We controlled the speed， smoothly passing through each bend， and the mountain forest outside the window appeared intermittently in the night. The cool evening breeze seemed to blow right through the screen. Passing through the lakeside town of Klagenfurt， the night in this quiet town was serene. After a short break， we continued towards Trieste， the road gradually becoming smoother， and getting closer to the Adriatic coast.</p>
</li>
<li>
<p>When the coastal lights of Trieste came into view， this challenging night convoy journey came to a successful conclusion. The perilous mountain crossing at night made us appreciate even more the significance of teaming up. In the TMP world， we used the car as a medium， moving side by side in the darkness. Not only did we conquer the virtual mountain roads， but we also gained the camaraderie of working together. This is the unique charm of trucking convoys.</p>
</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2026/04/19/00bcf78faebbc.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/04/19/ae3bf980ca5ba.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/04/19/ef853e99d9908.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/04/19/01073cfe9d644.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/66736</guid>
                <pubDate>Sun, 19 Apr 2026 11:58:22 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>中国极星车队参加永恒信仰车队首次活动的记录及总结We participated in the activity record and summary of EF Community Opening ceremony</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/66735</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>
<p>在欧洲卡车模拟2的TMP联机世界里，最令人热血沸腾的莫过于车队联运的时刻。此次，我与车队伙伴们一同踏上征程，从德国工业重镇杜伊斯堡出发，沿着精心规划的路线，穿越多国城镇，最终向着波兰弗罗茨瓦夫稳步前行，在虚拟公路上书写属于我们的卡车传奇。</p>
</li>
<li>
<p>夜晚的杜伊斯堡采石场，车队整齐列队，引擎的轰鸣交织成激昂的序曲，严格遵守TMP联运规则，待指挥指令下达，我们有序出发，开启这段跨越千里的旅程。途经杜塞尔斯多夫，这座莱茵河畔的城市风光与工业气息交融，车队平稳驶过街道，与沿途虚拟车辆有序通行，尽显联运的默契与规范。</p>
</li>
<li>
<p>一路向东，我们先后途经多特蒙德、法兰克福等城市，从工业之城的机械轰鸣到金融之都的繁华街景，每一段路程都有独特的风景。车队始终保持整齐编队，无线电里传来伙伴们的实时路况提醒，这份默契正是TMP社群魅力的体现。穿越卡塞尔、埃尔福特的乡村公路，沿途的田野与森林尽收眼底，缓解了长途驾驶的疲惫。</p>
</li>
<li>
<p>越过边境，我们抵达捷克布拉格，红瓦绿树的老城风光令人沉醉，短暂休整后继续前行，向着最终目的地弗罗茨瓦夫进发。途经德累斯顿的历史街区，复古建筑与现代公路相映成趣，每一次转弯、每一次会车，都凝聚着团队的配合。</p>
</li>
<li>
<p>当弗罗茨瓦夫的城市轮廓出现在视野中，全程的疲惫都化为喜悦。这场联运，不仅是一次虚拟的驾驶体验，更是一场跨越欧陆的同行之约，在TMP的世界里，我们以车会友，在车轮流转间，感受欧陆风情，收获并肩同行的快乐，这便是卡车联运最动人的意义。</p>
</li>
<li>
<p>In the TMP multiplayer world of Euro Truck Simulator 2, the most thrilling moment is undoubtedly the time when the entire convoy collaborates in a coordinated operation. This time, I joined my convoy partners on the journey, departing from the industrial hub of Duisburg in Germany, following a meticulously planned route, passing through numerous towns across multiple countries, and finally moving steadily towards Wrocław, Poland. On the virtual road, we wrote our own trucking legend.</p>
</li>
<li>
<p>In the night of the Duisburg quarry, the convoy was neatly lined up, and the engine roars intertwined into an inspiring prelude. Strictly adhering to the TMP convoy operation rules, upon receiving the command, we set off in an orderly manner, initiating this journey spanning thousands of miles. Passing through Düsseldorf, a city on the banks of the Rhine River, the city's scenery and industrial atmosphere blended together. The convoy smoothly crossed the streets, passing through virtual vehicles in an orderly manner, showcasing the默契and norms of the convoy operation.</p>
</li>
<li>
<p>Continuing eastward， we passed through cities such as Dortmund and Frankfurt， transitioning from the mechanical roar of an industrial city to the bustling streets of a financial capital. Each stretch of road presented unique landscapes. The convoy maintained a neat formation， and in the radio， real-time traffic updates from our partners were relayed. This mutual understanding was precisely the charm of the TMP community. Crossing the rural roads of Kassel and Erfurt， the fields and forests came into view， easing the fatigue of long-distance driving.</p>
</li>
<li>
<p>Crossing the border， we arrived in Prague， Czech Republic， where the old city with its red roofs and green trees was enchanting. After a brief rest， we continued our journey towards the final destination， Wrocław. Passing through the historical district of Dresden， the contrast between vintage architecture and modern highways was striking. Every turn and every meeting of vehicles embodied the teamwork of the team.</p>
</li>
<li>
<p>When the outline of Wrocław appeared in the view， all the fatigue vanished into joy. This convoy operation was not just a virtual driving experience， but also a meeting of companions across Europe. In the TMP world， we met through our vehicles， experiencing European culture through the rotation of wheels， and reaping the joy of traveling side by side. This is the most touching significance of truck convoy operation.</p>
</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2026/04/19/a6d68541d90ed.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/04/19/4da549fbfbb71.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/04/19/37639b710e6e5.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/04/19/a75a833dafb1b.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/66735</guid>
                <pubDate>Sun, 19 Apr 2026 11:51:28 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>中国极星车队参加LUTU车队6周年的庆典活动的记录及总结We participated in the activity record and summary of Lutu Logistics 6th Anniversary</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/65865</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>
<p>当TMP服务器的联运指令如期响起，我们的车队整齐列队于阿姆斯特丹运河旁，我们很高兴受邀参加LUTU车队6周年的庆典活动。</p>
</li>
<li>
<p>当定制卡车的引擎轰鸣与这座“运河之都”的静谧交融，一场跨越荷、法、比、德四国的重载联运之旅正式启程。作为欧洲卡车模拟2的忠实玩家，驾驶着拟真度拉满的重卡，与车队伙伴并肩驰骋，既是对驾驶技巧的考验，更是一场沉浸式的西欧风情漫游。</p>
</li>
<li>
<p>从阿姆斯特丹出发，沿途风车与运河交织成独特景致，我们一路向南，很快抵达鹿特丹——这座欧洲最大的集装箱枢纽港，巨轮与重载卡车交相辉映，尽显西欧物流的蓬勃活力。短暂休整后，车队驶入闻名TMP玩家的加来小路，狭窄的路面格外考验跟车默契，伙伴们通过电台实时播报路况，默契避开干扰，顺利抵达加来。</p>
</li>
<li>
<p>稍作停留后，我们开启折返之旅，朝着法国里尔进发，这座兼具商业活力与历史底蕴的城市，未来派高楼与复古街区相映成趣。继续前行，我们驶入比利时首都布鲁塞尔，这座“欧洲十字路口”的古典建筑与多元氛围让人驻足，短暂休整后便前往列日，默兹河畔的产业区与标志性建筑勾勒出这座工业之城的独特轮廓。</p>
</li>
<li>
<p>穿过列日的工业区，我们驶入德国境内，一路向东朝着终点杜伊斯堡前行。当最后一辆卡车平稳驶入杜伊斯堡的货运枢纽，整场联运圆满落幕。</p>
</li>
<li>
<p>这场旅程，不仅领略了西欧多国的迥异风情，更在默契协作中体会到TMP联运的乐趣，每一段路程，都藏着欧卡玩家对公路与自由的热爱。</p>
</li>
<li>
<p>When the intermodal dispatch instructions from the TMP server rang out as scheduled, our convoy lined up neatly beside the canals in Amsterdam. We were delighted to be invited to Lutu Logistics 6th Anniversary.</p>
</li>
<li>
<p>When the engine of the custom truck roared and merged with the tranquility of this &quot;city by the canals&quot;, a heavy-load intermodal journey spanning four countries - the Netherlands, France, Belgium, and Germany - officially set off. As a loyal player of Euro Truck Simulator 2, driving a highly realistic heavy truck and racing side by side with the convoy members, it was not only a test of driving skills but also an immersive journey through the Western European style.</p>
</li>
<li>
<p>Starting from Amsterdam, the windmills and canals intertwined to form a unique scenery. We headed south and soon arrived at Rotterdam - the largest container port in Europe. The giant ships and heavy trucks complemented each other, showcasing the vigorous vitality of Western European logistics. After a brief rest, the convoy entered the Calais Road, which is famous among TMP players. The narrow road tested the driving team's coordination, and the partners reported the road conditions via radio, avoiding distractions in real time, and successfully reached Calais.</p>
</li>
<li>
<p>After a short stop, we embarked on the return journey, heading towards Lille in France. This city, with its commercial vitality and historical底蕴， is a fascinating blend of modern and retro districts. Continuing on， we entered the capital of Belgium， Brussels， a classical architectural and diverse atmosphere &quot;European crossroads&quot;. The classical buildings and diverse atmosphere of this city left a lasting impression. After a brief rest， we headed to Liège， where the industrial area and iconic buildings along the Meuse River outlined the unique silhouette of this industrial city.</p>
</li>
<li>
<p>Passing through the industrial area of Liège, we entered German territory and headed eastward towards the destination Duisburg. When the last truck smoothly entered the freight hub of Duisburg, the entire intermodal transportation event came to a successful conclusion.</p>
</li>
<li>
<p>This journey not only allowed us to experience the diverse cultures of several Western European countries, but also enabled us to appreciate the fun of TMP intermodal transportation through默契 collaboration. Every section of the journey embodies the love of Oka players for the road and freedom.</p>
</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2026/03/23/ba47927680f36.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/03/23/776a4941f3f21.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/03/23/5497d9cda6043.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/03/23/f703e76cc1d14.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/65865</guid>
                <pubDate>Mon, 23 Mar 2026 12:59:11 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>中国极星车队参加绿叶物流一周年庆典活动的记录及总结We participated in the activity record and summary of LvYe Logistics First Anniversary</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/65864</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>
<p>当TMP服务器的联运指令响起，我们的车队整齐列队于加来港口，我们很高兴能够受邀参加绿叶物流一周年的活动。</p>
</li>
<li>
<p>当引擎的轰鸣打破了清晨的宁静，一场横跨西欧的卡车联运之旅正式启程。作为欧洲卡车模拟2的忠实玩家，能与车队伙伴们一同穿梭于异国公路，既是对驾驶技术的考验，更是一场沉浸式的风景盛宴。</p>
</li>
<li>
<p>从加来出发，我们沿着西欧平原的公路稳步前行，很快抵达法国北部重镇里尔。这里的街道兼具复古与现代气息，车队有序驶过城区，避开繁忙的车流，朝着比利时首都布鲁塞尔进发。途中，电台里传来伙伴们的实时路况播报，默契的配合让漫长的路程充满乐趣，也避开了TMP服务器中偶尔出现的干扰。</p>
</li>
<li>
<p>穿过布鲁塞尔的林荫大道，我们驶入荷兰境内，鹿特丹的港口风光映入眼帘，巨轮与卡车交相辉映，尽显西欧的繁华。随后，车队一路向北，途经阿姆斯特丹的运河旁，风车与红砖建筑点缀其间，格罗宁根的宁静小镇则让节奏慢了下来。每一座城市都有独特的风情，每一段公路都有不一样的景致。</p>
</li>
<li>
<p>进入德国境内，不莱梅的工业气息与汉堡的港口活力交织，公路两旁的风光逐渐变得开阔。最终，我们朝着终点特拉沃明德前行，这座临湖靠海的小城，用清新的海风迎接我们的到来。</p>
</li>
<li>
<p>当最后一辆卡车驶入终点，全程的疲惫都化为满满的成就感。</p>
</li>
<li>
<p>When the intermodal dispatch signal from the TMP server rang out, our convoy lined up neatly at the Calais port. We were delighted to be invited to LvYe Logistics First Anniversary</p>
</li>
<li>
<p>When the engine's roar broke the tranquility of the early morning, a cross-Western Europe truck intermodal journey officially set off. As a loyal player of Euro Truck Simulator 2, being able to travel with the convoy partners on foreign roads was not only a test of driving skills but also an immersive scenic feast.</p>
</li>
<li>
<p>Starting from Calais, we steadily moved along the roads of the Western European plain and soon reached the northern city of Lille in France. The streets here had a blend of retro and modern styles, and the convoy drove orderly through the city, avoiding the busy traffic, heading towards the Belgian capital Brussels. Along the way, the radio broadcasted real-time traffic conditions from the partners, and the默契 cooperation made the long journey full of fun and avoided the occasional interference in the TMP server.</p>
</li>
<li>
<p>Crossing the boulevards of Brussels， we entered the Netherlands， and the port scenery of Rotterdam came into view. The giant ships and trucks complemented each other， highlighting the prosperity of Western Europe. Then， the convoy headed north， passing by the canals of Amsterdam， with windmills and red brick buildings scattered among them. - The peaceful town of Groningen slowed down the pace. Each city had its unique charm， and every stretch of road had its different scenery.
-Entering Germany, the industrial atmosphere of Bremen and the port vitality of Hamburg intertwined， and the scenery along the road gradually became more expansive. Finally， we headed towards the destination of Travaudemond， a small town by the lake and the sea， welcoming us with the fresh sea breeze.</p>
</li>
<li>
<p>When the last truck entered the destination， all the fatigue turned into a full sense of achievement.</p>
</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2026/03/23/feea52415ec55.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/03/23/243eca4218a61.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/03/23/09707bdd2f8cd.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/03/23/759c126653275.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/65864</guid>
                <pubDate>Mon, 23 Mar 2026 12:55:40 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>车队活动参与总结：阿姆斯特丹至卢森堡联运纪实 Summary of the fleet activity participation: Documentary of the joint transportation from Amsterdam to Luxembourg</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/64926</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>
<p>近日，我们车队成员受邀参加了由晚风车队主办的大型联运活动。本次活动以“真实行动”为主题，我们作为参与方，完整体验了从荷兰到卢森堡的精彩旅程。</p>
</li>
<li>
<p>活动路线由主办方精心规划，全程从阿姆斯特丹出发，依次途经鹿特丹、德国的杜伊斯堡、多特蒙德、卡塞尔、法兰克福、曼海姆，法国的梅斯，最终抵达卢森堡。沿途地貌变化丰富，充分考验了长途驾驶的专注力与耐力。</p>
</li>
<li>
<p>本次活动的核心亮点之一，是主办方在卡塞尔巧妙设置的“真实事件彩蛋”。当大部队行驶至卡塞尔区域时，遇到了模拟现实的道路突发事件（严重的车祸现场）。所有参与者都需要遵循临时交通标志和主办方管理员的现场指挥，有序减速、变道。这一环节不仅高度还原了现实驾驶中的不确定性，也极大地增强了活动的沉浸感和团队协作的乐趣。</p>
</li>
<li>
<p>作为参与车队，我们在活动中深刻感受到了主办方的周密组织。在阿姆斯特丹起点，数十辆来自不同车队的卡车在统一调度下井然有序地编队出发。行驶途中，各车队通过协调的通讯频道保持联动，相互提醒路况，共同应对服务器内的高密度交通流，整体氛围既专业又融洽。最终，所有车辆顺利会师卢森堡，壮观的卡车阵列和成功的旅程收获了参与者的一致好评。</p>
</li>
<li>
<p>通过此次跨车队协作，我们不仅享受了模拟驾驶的乐趣，更与社区内其他爱好者进行了深入交流，学习了宝贵的活动组织经验。感谢主办方的辛勤付出，为我们带来了一场如此精彩、难忘的虚拟运输盛宴。期待未来能有更多机会，在广阔的欧洲数字公路上再次同行。</p>
</li>
<li>
<p>Recently, our fleet members were invited to participate in a large-scale joint transportation event organized by the CN WF TEAM . This event was themed &quot;Real Actions&quot;, and as participants, we fully experienced the wonderful journey from the Netherlands to Luxembourg.</p>
</li>
<li>
<p>The route of the event was meticulously planned by the organizers. It started from Amsterdam and successively passed through Rotterdam, Duisburg in Germany, Dortmund, Kassel, Frankfurt, Mannheim, Metz in France, and finally reached Luxembourg. The terrain along the way was rich in variety, fully testing the concentration and endurance of long-distance driving.</p>
</li>
<li>
<p>One of the core highlights of this event was the &quot;real event treasure hunt&quot; ingeniously set up by the organizers in Kassel. When the main force reached the Kassel area, they encountered a simulated real road emergency (a serious car accident scene). All participants needed to follow the temporary traffic signs and the on-site command of the organizers, orderly slow down and change lanes. This section not only highly replicated the uncertainty in real driving but also greatly enhanced the immersion and the fun of teamwork in the event.</p>
</li>
<li>
<p>As a participating fleet, we deeply felt the meticulous organization of the organizers during the event. At the starting point in Amsterdam, dozens of trucks from different fleets set off in an orderly formation under unified dispatch. During the journey, each fleet maintained communication through coordinated communication channels, reminded each other of the road conditions, and jointly dealt with the high-density traffic flow in the server. The overall atmosphere was both professional and harmonious. Finally, all vehicles successfully met up in Luxembourg, and the spectacular truck formation and the successful journey received unanimous praise from the participants.</p>
</li>
<li>
<p>Through this cross-fleet collaboration, we not only enjoyed the fun of simulated driving but also had in-depth exchanges with other enthusiasts in the community, learning valuable experience in event organization. Thank you to the organizers for their hard work, bringing us such a wonderful and unforgettable virtual transportation feast. Looking forward to more opportunities in the vast European digital highway to travel together again in the future.</p>
</li>
</ul>
<p><img src="https://i.mituw.com/imgs/2026/02/18/eaa42ed3801e49d9.png" alt="" />
<img src="https://i.mituw.com/imgs/2026/02/18/778e8fda13e03c2e.png" alt="" />
<img src="https://i.mituw.com/imgs/2026/02/18/dee8b8054afd2226.png" alt="" />
<img src="https://i.mituw.com/imgs/2026/02/18/e2102f1f246fc08d.png" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/64926</guid>
                <pubDate>Wed, 18 Feb 2026 12:54:57 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>中国极星车队参加泰米尔纳德邦物流1月活动的记录及总结We participated in the activity record and summary of TAMILNADU LOGISTICS JAN EVENT</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/64319</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>
<p>我们很高兴参加本次车队联运活动。本次任务以德国罗斯托克港为起点，沿经典东欧物流走廊西行，依次途经波兰什切青、波兹南、弗罗茨瓦夫，穿越德波边境后抵达柏林，最终抵达终点汉堡港，全程逾1,200公里，历时现实约1.5小时专注驾驶，圆满完成零违规、零事故、全时段合规运输目标。</p>
</li>
<li>
<p>路线规划兼顾效率与沉浸感：罗斯托克至什切青段依托波罗的海沿岸公路网，体验港口集卡高频调度节奏；什切青—波兹南段穿越西里西亚工业区，重点训练复杂匝道汇入与多车道货车编队协同；波兹南—弗罗茨瓦夫区间强化夜间行车规范，严格遵守ECE R112灯光标准与限速分级提示；进入德国境内后，柏林环城高速（A10）与A7北向干线对ACC自适应巡航及变道预警系统提出高精度响应要求。全程严格遵循欧盟运输附则各城市准入规则，所有电子关卡均一次性通过。</p>
</li>
<li>
<p>尤为值得总结的是团队协作机制：车队编组采用“领航+压阵+中继”三级通讯架构，通过语音软件实时共享气象突变、施工封路等动态信息，实现路径自主优化。油耗管理方面，依托车辆ECO模式与预见性滑行技术，百公里平均油耗控制在理想范围内。终到汉堡阿尔托纳物流中心时，每个人都表现的很出色。</p>
</li>
<li>
<p>此次联运不仅是驾驶技能的综合检验，更是对国际道路货运规则、跨文化交通标识识别及数字物流协同能力的深度实训。虚拟场景高度还原真实作业逻辑，为理解欧洲多国联运体系提供了具象化认知范式。</p>
</li>
<li>
<p>We are very pleased to participate in this fleet intermodal transportation activity. This mission starts from the Port of Rostock in Germany and proceeds west along the classic Eastern European logistics corridor. It passes through Szczecin, Poznan, and Wrocław in Poland, crosses the German-Polish border, and finally arrives in Berlin, reaching the destination port of Hamburg. The entire journey is over 1,200 kilometers long and takes approximately 1.5 hours of concentrated driving. We successfully achieved the goals of zero violations, zero accidents, and full compliance throughout the transportation process.</p>
</li>
<li>
<p>Route planning takes into account both efficiency and immersion: The section from Rostock to Szczecin relies on the Baltic Sea coastal road network to experience the high-frequency scheduling of port container trucks; the section from Szczecin to Poznan traverses the West Pomeranian industrial area, focusing on training for complex lane merges and coordinated multi-lane truck convoys; the Poznan - Wrocław section strengthens night driving regulations, strictly adhering to the ECE R112 lighting standards and speed classification prompts; after entering German territory, the Berlin Ring Road (A10) and the A7 northbound trunk road impose high-precision response requirements on the ACC adaptive cruise control and lane change warning systems. Throughout the journey, all strictly follow the EU transport regulations for city access rules, and all electronic checkpoints were passed in one go.</p>
</li>
<li>
<p>What is particularly worth summarizing is the team collaboration mechanism: The fleet is organized in a three-level communication structure of &quot;lead driver + rear guard + relay&quot;. Through the voice software, real-time sharing of dynamic information such as sudden weather changes and road closures is achieved, enabling autonomous optimization of the route. In terms of fuel consumption management, relying on the vehicle's ECO mode and predictive coasting technology, the average fuel consumption per 100 kilometers is controlled within the ideal range. When arriving at the Hamburg Altona Logistics Center, everyone performed very well.</p>
</li>
<li>
<p>This joint transportation not only tests the comprehensive driving skills, but also provides a deep training for international road freight regulations, cross-cultural traffic sign recognition, and digital logistics collaboration capabilities. The virtual scene highly replicates the real operational logic, offering an intuitive cognitive model for understanding the multi-country joint transportation system in Europe.</p>
</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2026/01/26/a73d1dcf96c51.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/01/26/69d942f7ae98e.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/01/26/3b6bc83c859c3.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2026/01/26/4a09277db0d33.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/64319</guid>
                <pubDate>Mon, 26 Jan 2026 13:09:16 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>中国极星车队参加绿叶物流11月活动的记录及总结We participated in the activity record and summary of LVYELOGISTICS NOVEMBER CONVOY</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/62667</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>
<p>我们很高兴能在《欧洲卡车模拟2》中参加车队联运活动。本次活动是从曼海姆出发，途经斯图加特、慕尼黑、纽伦堡、布拉格，最终抵达弗罗茨瓦夫的。这是一条极具挑战性且风景优美的长途运输路线。主办方给出了专业级的路线规划与驾驶建议。我们全程确保高效、安全的运输、并且感受到了沉浸式的体验：</p>
</li>
<li>
<p>沿途的地理与文化沉浸体验（非政治性描述）</p>
</li>
<li>
<p>沿途经过德国西南部葡萄酒产区、巴伐利亚传统小镇、波西米亚森林、苏台德山麓。</p>
<ul>
<li>斯图加特保时捷博物馆（虚拟可见）</li>
<li>慕尼黑奥林匹克公园轮廓</li>
<li>布拉格查理大桥远景</li>
<li>弗罗茨瓦夫百年厅周边城区</li>
</ul>
</li>
<li>
<p>游戏不仅考验驾驶技巧与团队协作，也展现了ETS2出色的地理还原能力。合理规划、统一节奏、注重细节，我们的车队顺利完成此次长途任务，并享受沉浸式的卡车驾驶乐趣。</p>
</li>
<li>
<p>We are very glad to participate in the fleet intermodal event in European Truck Simulator 2. This event starts from Mannheim, passes through Stuttgart, Munich, Nuremberg, Prague, and finally arrives in Frotzwav. This is a highly challenging and scenic long-distance transportation route. The organizers provided professional-level route planning and driving suggestions. We ensured efficient and safe transportation throughout the process and provided an immersive experience</p>
</li>
<li>
<p>Immersive experiences of geography and culture along the way (non-political description)</p>
</li>
<li>
<p>The route passes through the wine regions in southwestern Germany, traditional Bavarian towns, Bohemian forests and the foothills of the Sudetenland.</p>
</li>
<li>
<p>Porsche Museum Stuttgart (Virtually Visible)</p>
</li>
<li>
<p>The outline of the Munich Olympic Park</p>
</li>
<li>
<p>A distant view of Charles Bridge in Prague</p>
</li>
<li>
<p>The urban area around the Centennial Hall of Frotzwav</p>
</li>
<li>
<p>The game not only tests driving skills and teamwork, but also showcases the ETS2's outstanding geographical reproduction ability. With reasonable planning, a unified pace and attention to detail, our fleet successfully completed this long-distance mission and enjoyed the immersive pleasure of truck driving.</p>
</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2025/11/24/5d98031d70f9f.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2025/11/24/166fa7e8c5d98.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2025/11/24/8824e5e98cbf5.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2025/11/24/787231db0455a.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/62667</guid>
                <pubDate>Mon, 24 Nov 2025 13:43:35 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>中国极星车队参加INDIAN CARRIERS11月活动的记录及总结We participated in the activity record and summary of INDIAN CARRIERS NOVEMBER PUBLIC CONVOY 2025</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/62446</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>
<p>我们很高兴在欧洲卡车模拟2中参加车队联运活动。本次活动是从法兰克福出发，途经纽伦堡、莱比锡、柏林、马格德堡、罗斯托克，最终抵达特拉沃明德港口。这是是一条经典的德国北部货运路线。</p>
</li>
<li>
<p>总里程约880 公里</p>
</li>
<li>
<p>我们在出发前检查货物重量与轴重分布，检查车辆和油量，避免中途加油。</p>
</li>
<li>
<p>期间使用语音软件保持沟通，避免出现意外情况。</p>
</li>
<li>
<p>我们很顺利的完成了这条纵贯德国南北的长途运输任务。在这期间不仅能体验丰富的地理风貌变化，还能锻炼在复杂交通环境下的驾驶控制能力。祝我们在欧洲卡车模拟2的旅程安全顺利，一路平安！</p>
</li>
<li>
<p>We are very glad to participate in the fleet intermodal event in European Truck Simulator 2. This event departs from Frankfurt, passes through Nuremberg, Leipzig, Berlin, Magdeburg, Rostock, and finally arrives at the port of Travomund. This is a classic freight route in northern Germany.</p>
</li>
<li>
<p>The total mileage is approximately 880 kilometers</p>
</li>
<li>
<p>Before departure, we check the weight of the goods and the distribution of axle loads, as well as the vehicle and fuel level to avoid refueling halfway.</p>
</li>
<li>
<p>During this period, use voice software to maintain communication and avoid any unexpected situations.</p>
</li>
<li>
<p>We successfully completed this long-distance transportation mission that runs through the north and south of Germany. During this period, one can not only experience the rich changes in geographical features but also exercise driving control skills in complex traffic environments. Wish us a safe and smooth journey in European Truck Simulator 2 and a peaceful trip!</p>
</li>
</ul>
<p><img src="https://s1.locimg.com/2025/11/16/1dd33d1b28ed5.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2025/11/16/fa0e14437cdac.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2025/11/16/54dab05daad5a.jpg" alt="" />
<img src="https://s1.locimg.com/2025/11/16/7dd0b5c25b692.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/62446</guid>
                <pubDate>Sun, 16 Nov 2025 12:08:34 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>中国极星车队参加友谊联运活动的记录及总结We participated in the activity record and summary of Friendship Transport</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/60893</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>
<p>在欧洲卡车模拟2中参与车队联运活动，从德国马格德堡出发，途经柏林、德累斯顿、爱尔福特、纽伦堡，最终抵达法兰克福，是一条穿越德国南北的经典长途运输路线。整条线路涵盖约700公里，途经多种地形和城市，非常适合多人联运活动</p>
</li>
<li>
<p>出发前使用语音软件建立车队语音频道</p>
</li>
<li>
<p>设置领队车、中段车和收尾车，保持队形一致</p>
</li>
<li>
<p>所有车辆开启“队列模式”</p>
</li>
<li>
<p>沿途经过的地标包括：</p>
</li>
<li>
<p>柏林电视塔</p>
</li>
<li>
<p>德累斯顿圣母教堂</p>
</li>
<li>
<p>爱尔福特大教堂</p>
</li>
<li>
<p>纽伦堡城堡</p>
</li>
<li>
<p>从马格德堡出发，途径柏林、德累斯顿、爱尔福特、纽伦堡最终抵达法兰克福的联运路线，涵盖了德国中部至南部的主要城市与高速公路网络，是一条极具挑战与观赏性的车队活动路线。合理规划路线、统一车队节奏、保持良好沟通，将大大提升活动完成效率与沉浸感。</p>
</li>
<li>
<p>Participating in the fleet intermodal activity in Euro Truck Simulator 2, starting from Magdeburg, Germany, passing through Berlin, Dresden, Erfurt, Nuremberg, and finally arriving in Frankfurt, is a classic long-distance transportation route that traverses the north and south of Germany. The entire route covers approximately 700 kilometers and passes through various terrains and cities, making it highly suitable for multi-person combined transportation activities</p>
</li>
<li>
<p>Before departure, use voice software to establish a voice channel for the fleet</p>
</li>
<li>
<p>Set up the leader vehicle, the middle vehicle and the tail vehicle to keep the formation consistent</p>
</li>
<li>
<p>All vehicles are in &quot;queue mode&quot;.</p>
</li>
<li>
<p>The landmarks passed along the way include:</p>
</li>
<li>
<p>Berlin TV Tower</p>
</li>
<li>
<p>The Church of Our Lady of Dresden</p>
</li>
<li>
<p>Erfurt Cathedral</p>
</li>
<li>
<p>Nuremberg Castle</p>
</li>
<li>
<p>The combined transport route starting from Magdeburg, passing through Berlin, Dresden, Erfurt, Nuremberg and finally arriving in Frankfurt, covers the major cities and highway networks from central to southern Germany, and is a highly challenging and visually appealing fleet activity route. Reasonable route planning, unified fleet rhythm and maintaining good communication will greatly enhance the efficiency and immersion of the event.</p>
</li>
</ul>
<p><img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/09/16/46d1c8786cf84b42.jpg" alt="" />
<img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/09/16/631cda05a6a859d6.jpg" alt="" />
<img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/09/16/9586d5a12b5c4efb.jpg" alt="" />
<img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/09/16/53654dafb4019d0a.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/60893</guid>
                <pubDate>Tue, 16 Sep 2025 12:23:41 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>中国极星车队参加RMI车队第25次活动的记录及总结We participated in the activity record and summary of CN RMI TEAM PUBLIC EVENT #25</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/60892</link>
                <description><![CDATA[<ul>
<li>
<p>在欧洲卡车模拟2中参加车队联运活动，从德国不莱梅出发，途经汉堡、马格德堡、柏林、德累斯顿、布拉格，最终抵达波兰弗罗茨瓦夫，是一条极具挑战性和视觉美感的经典东欧线路。</p>
</li>
<li>
<p>从起点不莱梅出发</p>
</li>
<li>
<p>使用A1和A7高速公路向北行驶。</p>
</li>
<li>
<p>沿A2高速公路向东南方向行驶。</p>
</li>
<li>
<p>继续沿A2直达柏林西部。</p>
</li>
<li>
<p>沿A13高速公路南下，穿越萨克森州平原。</p>
</li>
<li>
<p>继续A17南行，穿越德捷边境（Grenze / Hranice）。</p>
</li>
<li>
<p>从布拉格出发走D11转D1，再接入波兰A4高速公路。</p>
</li>
<li>
<p>最终到达弗罗茨瓦夫</p>
</li>
<li>
<p>联运过程中使用语音通信工具实时沟通。</p>
</li>
<li>
<p>设立领航车、收尾车角色，保持队形紧凑。</p>
</li>
<li>
<p>统一限速，避免脱队。</p>
</li>
<li>
<p>这条横跨四国（德→捷→波）、穿越中欧核心地带的联运路线，不仅考验驾驶技巧与团队协作，也展现了ETS2出色的地理还原能力。合理规划、统一节奏、注重细节，我们的车队顺利完成此次长途任务，并享受沉浸式的卡车驾驶乐趣。</p>
</li>
<li>
<p>Participating in the fleet intermodal event in European Truck Simulator 2, starting from Bremen, Germany, passing through Hamburg, Magdeburg, Berlin, Dresden, Prague, and finally arriving in Frozwav, Poland, is a classic Eastern European route that is both highly challenging and visually stunning.</p>
</li>
<li>
<p>Set off from the starting point, Bremen</p>
</li>
<li>
<p>Drive north on the A1 and A7 highways.</p>
</li>
<li>
<p>Drive southeast along the A2 highway.</p>
</li>
<li>
<p>Continue along A2 directly to the west of Berlin.</p>
</li>
<li>
<p>Head south along the A13 motorway and cross the Saxony plains.</p>
</li>
<li>
<p>Continue on A17 southward and cross the German-Czech border (Grenze/Hranice).</p>
</li>
<li>
<p>Starting from Prague, take D11 and transfer to D1, then connect to the Polish A4 highway.</p>
</li>
<li>
<p>Finally, we arrived in Frotzwav</p>
</li>
<li>
<p>During the intermodal operation, real-time communication is carried out using voice communication tools.</p>
</li>
<li>
<p>Set up the roles of the leading vehicle and the trailing vehicle to keep the formation tight.</p>
</li>
<li>
<p>Unify speed limits to avoid getting out of line.</p>
</li>
<li>
<p>This intermodal route, which spans four countries (Germany → Czech → Polish) and passes through the core area of Central Europe, not only tests driving skills and teamwork, but also showcases the outstanding geographical reproduction ability of ETS2. With reasonable planning, a unified pace and attention to detail, our fleet successfully completed this long-distance mission and enjoyed the immersive pleasure of truck driving.</p>
</li>
</ul>
<p><img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/09/16/3f40201957b2e951.jpg" alt="" />
<img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/09/16/d9a804d4817a4433.jpg" alt="" />
<img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/09/16/e242cd1b48a8483a.jpg" alt="" />
<img src="https://s3.bmp.ovh/imgs/2025/09/16/9e14ee555313125a.jpg" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/60892</guid>
                <pubDate>Tue, 16 Sep 2025 12:08:10 +0000</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>我们的活动照片 | Our event photos</title>
                <link>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/39748</link>
                <description><![CDATA[<p><img src="https://i.postimg.cc/PJkMW0F0/ets2-20230609-212640-00.png" alt="" /></p>
<hr />
<p><img src="https://i.postimg.cc/28tVgnCS/ets2-20230603-212921-00.png" alt="" /></p>
<hr />
<p><img src="https://i.postimg.cc/MKgp9xYc/ets2-20230519-213917-00.png" alt="" /></p>
]]></description>
                <guid>https://truckersmp.com/index.php/vtc/55995/news/39748</guid>
                <pubDate>Thu, 15 Jun 2023 04:05:00 +0000</pubDate>
            </item>
            </channel>
</rss>
