1、本车队人员有车队调度指挥,并指派专人负责对队员调度。 2、为了确保行车安全,联运任务中需要前车后车间隔50米以上。 3、车辆行车途中应特别注意安全行驶及遵守交通规则,若有封号,由队员负担。 4、联运时车辆到达目的地后,按车队调度指挥要求妥善停置车辆。 6、加车队就送你加速器。 1、当チームの人員はチームのスケジューリング指揮があり、専任者を派遣してチームのスケジューリングを担当する。
2、走行安全を確保するため、連結任務には前車後車の間隔が50メートル以上必要である。
3、車両の走行中は特に安全な走行と交通規則を守ることに注意しなければならない。封号があれば、隊員が負担する。
4、連絡輸送時に車両が目的地に到着した後、車隊のスケジューリング指揮の要求に従って車両を適切に駐車する。
6、車隊を追加するとアクセルを送ります。
The team members have the team dispatching command, and assign special personnel to be responsible for dispatching the team members.
In order to ensure driving safety, the distance between the front and rear vehicles is more than 50 meters in the intermodal task.
Special attention shall be paid to safe driving and traffic rules during driving. If there is a seal, it shall be borne by the team members.
During intermodal transport, after the vehicle arrives at the destination, the vehicle shall be properly parked according to the requirements of the fleet dispatching command.
Add the team and send you the accelerator.
1、本车队人员有车队调度指挥,并指派专人负责对队员调度。
2、为了确保行车安全,联运任务中需要前车后车间隔50米以上。
3、车辆行车途中应特别注意安全行驶及遵守交通规则,若有封号,由队员负担。
4、联运时车辆到达目的地后,按车队调度指挥要求妥善停置车辆。
5、加车队就送你加速器。
1、 the team personnel have team scheduling command, and appoint someone who's in charge of the team scheduling.
2、 In order to ensure traffic safety, the distance between the front car and the rear car needs to be more than 50 meters in the intermodal task.
3、Special attention should be paid to safe driving and observing traffic rules when the vehicle is driving. If there is a title, it will be borne by the team members.
4、 After the vehicle arrives at the destination during intermodal transportation, stop the vehicle properly according to the requirements of the fleet dispatching command.
5、Add a motorcade and you will be given an accelerator.