为推动团队发展,经研究决定,现任命[China-LS*浅宁]同志担任[人事部][人事部部长],负责[接待新人解答新人前期的所有问题
本任命自[2025年06月26日]起生效。
特此任命。
To promote team development, after careful consideration, it has been decided to appoint [China-LS* Qianning] as the [Head of the Personnel Department], responsible for [receiving new members and answering all their initial questions]
This appointment shall take effect from [June 26, 2025].
Hereby appointed.
팀 발전을 촉진하기 위해 연구를 거쳐 결정되었으며, 현 [China-LS*간닝] 동지를 [인사부][인사부장]으로 임명하여 [신입 사원 접대 및 신입 사원의 초기 모든 문제 해결]을 담당하도록 합니다.
본 임명은 [2025년 06월 26일]부터 효력이 발생합니다.
특히 임명합니다.
点击这里添加
点击这里添加
